2 Samuel 13:33
Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
13:30-39 Jonadab was as guilty of Ammon's death, as of his sin; such false friends do they prove, who counsel us to do wickedly. Instead of loathing Absalom as a murderer, David, after a time, longed to go forth to him. This was David's infirmity: God saw something in his heart that made a difference, else we should have thought that he, as much as Eli, honoured his sons more than God.The history supplies another (compare 2 Samuel 13:3) instance of Jonadab's subtlety and sagacity. He at once gave the true explanation of the catastrophe at Baal-hazor, in spite of the false rumour.

By the appointment of Absalom ... - Meaning that Absalom's resolution to slay Amnon had been formed at the time, and only waited an opportunity to give expression to it.

30, 31. tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons—It was natural that in the consternation and tumult caused by so atrocious a deed, an exaggerated report should reach the court, which was at once plunged into the depths of grief and despair. But the information of Jonadab, who seems to have been aware of the plan, and the arrival of the other princes, made known the real extent of the catastrophe. No text from Poole on this verse.

Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart,.... Neither suppose it, nor be troubled for it:

to think that all the king's sons are dead: which was not to be thought, nor could any good reason be given for such a supposition

for Amnon only is dead; he repeats it again with great assurance, which seems to confirm the suspicion of him before suggested; though some think he said this not from certain knowledge, but by conjecture.

Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2 Samuel 13:33Then Jonadab, the same person who had helped Amnon to commit his crime, said, "Let not my lord say (or think) that they have slain all the young men the king's sons, but Amnon alone is dead; for it was laid upon the mouth of Absalom from the day that he forced his sister Tamar." The meaning is either "they might see it (the murder of Amnon) by his mouth," or "they might gather it from what he said." שׂימה היתה: it was a thing laid down, i.e., determined (vid., Exodus 21:13). The subject, viz., the thing itself, or the intended murder of Amnon, may easily be supplied from the context. אם כּי is undoubtedly used in the sense of "no but." The negation is implied in the thought: Let the king not lay it to heart, that they say all the king's sons are dead; it is not so, but only Amnon is dead. Jonadab does not seem to speak from mere conjecture; he is much too sure of what he says. He might possibly have heard expressions from Absalom's lips which made him certain as to how the matter stood.
Links
2 Samuel 13:33 Interlinear
2 Samuel 13:33 Parallel Texts


2 Samuel 13:33 NIV
2 Samuel 13:33 NLT
2 Samuel 13:33 ESV
2 Samuel 13:33 NASB
2 Samuel 13:33 KJV

2 Samuel 13:33 Bible Apps
2 Samuel 13:33 Parallel
2 Samuel 13:33 Biblia Paralela
2 Samuel 13:33 Chinese Bible
2 Samuel 13:33 French Bible
2 Samuel 13:33 German Bible

Bible Hub














2 Samuel 13:32
Top of Page
Top of Page