Isaiah 17:14
Context
14At evening time, behold, there is terror!
         Before morning they are no more.
         Such will be the portion of those who plunder us
         And the lot of those who pillage us.



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
At eventide, behold, terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that despoil us, and the lot of them that rob us.

Douay-Rheims Bible
In the time of the evening, behold there shall be trouble: the morning shall come, and he shall not be: this is the portion of them that have wasted us, and the lot of them that spoiled us.

Darby Bible Translation
behold, at eventide, trouble; before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

English Revised Version
At eventide behold terror; and before the morning they are not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.

Webster's Bible Translation
And behold at the time of evening trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that ravage us, and the lot of them that rob us.

World English Bible
At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.

Young's Literal Translation
At even-time, lo, terror, before morning it is not, This is the portion of our spoilers, And the lot of our plunderers!
Library
The Harvest of a Godless Life
'Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the Rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips: In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.'--ISAIAH xvii. 10, 11. The original application of these words is to Judah's alliance with Damascus, which Isaiah was dead against.
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

The Child Jesus Brought from Egypt to Nazareth.
(Egypt and Nazareth, b.c. 4.) ^A Matt. II. 19-23; ^C Luke II. 39. ^a 19 But when Herod was dead [He died in the thirty-seventh year of his reign and the seventieth of his life. A frightful inward burning consumed him, and the stench of his sickness was such that his attendants could not stay near him. So horrible was his condition that he even endeavored to end it by suicide], behold, an angel of the Lord [word did not come by the infant Jesus; he was "made like unto his brethren" (Heb. ii. 17),
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Isaiah
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Isaiah 17:14 NIVIsaiah 17:14 NLTIsaiah 17:14 ESVIsaiah 17:14 NASBIsaiah 17:14 KJVIsaiah 17:14 Bible AppsIsaiah 17:14 ParallelBible Hub
Isaiah 17:13
Top of Page
Top of Page