1 Samuel 30:22
6030 [e]   22
way·ya·‘an   22
וַיַּ֜עַן   22
And answered   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
376 [e]
’îš-
אִֽישׁ־
the men
N‑ms
7451 [e]
rā‘
רָ֣ע
wicked
Adj‑ms
1100 [e]
ū·ḇə·lî·ya·‘al,
וּבְלִיַּ֗עַל
and worthless
Conj‑w ¦ N‑ms
376 [e]
mê·hā·’ă·nā·šîm
מֵֽהָאֲנָשִׁים֮
of those
Prep‑m, Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֒
David
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3282 [e]
ya·‘an
יַ֚עַן
Because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֣וּ
they did go
V‑Qal‑Perf‑3cp
5973 [e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with us
Prep ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
nit·tên
נִתֵּ֣ן
we will give
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
7998 [e]
mê·haš·šā·lāl
מֵהַשָּׁלָ֖ל
from the plunder
Prep‑m, Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
5337 [e]
hiṣ·ṣal·nū;
הִצַּ֑לְנוּ
we have snatched away
V‑Hifil‑Perf‑1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
rather
Conj
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
for every man
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
802 [e]
’iš·tōw
אִשְׁתּוֹ֙
his wife
N‑fsc ¦ 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1121 [e]
bā·nāw,
בָּנָ֔יו
his sons
N‑mpc ¦ 3ms
5090 [e]
wə·yin·hă·ḡū
וְיִנְהֲג֖וּ
that they may lead [them] away
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1980 [e]
wə·yê·lê·ḵū.
וְיֵלֵֽכוּ׃ס
and depart
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
but all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, “Because they did not go with us, we will not share with them the plunder we recovered, except for each man’s wife and children. They may take them and go.”

Young's Literal Translation
And every bad and worthless man, of the men who have gone with David, answereth, yea, they say, ‘Because that they have not gone with us we do not give to them of the spoil which we have delivered, except each his wife and his children, and they lead away and go.

Holman Christian Standard Bible
but all the corrupt and worthless men among those who had gone with David argued, “Because they didn’t go with us, we will not give any of the plunder we recovered to them except for each man’s wife and children. They may take them and go.”

New American Standard Bible
Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead [them] away and depart."

King James Bible
Then answered all the wicked men and [men] of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them [ought] of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead [them] away, and depart.
Links
1 Samuel 30:221 Samuel 30:22 NIV1 Samuel 30:22 NLT1 Samuel 30:22 ESV1 Samuel 30:22 NASB1 Samuel 30:22 KJV1 Samuel 30:22 Biblia Paralela1 Samuel 30:22 Chinese Bible1 Samuel 30:22 French Bible1 Samuel 30:22 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 30:21
Top of Page
Top of Page