2 Samuel 18:20
559 [e]   20
way·yō·mer   20
וַיֹּ֧אמֶר   20
And said   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
 
lōw
ל֣וֹ
to him
Prep | 3ms
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹא֩
not
Adv‑NegPrt
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
the man
N‑msc
1309 [e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֤ה
shall take the news
N‑fs
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
1319 [e]
ū·ḇiś·śar·tā
וּבִשַּׂרְתָּ֖
for you shall take the news
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
day
Prep‑b | N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr;
אַחֵ֑ר
another
Adj‑ms
3117 [e]
wə·hay·yō·wm
וְהַיּ֤וֹם
but day
Conj‑w, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 1319 [e]
ṯə·ḇaś·śêr,
תְבַשֵּׂ֔ר
you shall take news
V‑Piel‑Imperf‑2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
 
‘al-
[על]
 - 
Prep
 
‘al-
(עַל־)
 - 
Conj
5921 [e]
kên
(כֵּ֥ן‪‬)
upon
Prep
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
is dead
V‑Qal‑Perf‑3ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Joab replied to him, “ You are not the man to take good news today . You may do it another day, but today you aren’t taking good news, because the king’s son is dead.”

New American Standard Bible
But Joab said to him, "You are not the man to carry news this day, but you shall carry news another day; however, you shall carry no news today because the king's son is dead."

King James Bible
And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.
Parallel Verses
International Standard Version
But Joab answered Ahimaaz, "You're not the man to deliver news today. Do it any other time, but not today, because the king's son is dead."

American Standard Version
And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

Young's Literal Translation
and Joab saith to him, 'Thou art not a man of tidings this day, but thou hast borne tidings on another day, and this day thou dost not bear tidings, because the king's son is dead.'
Links
2 Samuel 18:202 Samuel 18:20 NIV2 Samuel 18:20 NLT2 Samuel 18:20 ESV2 Samuel 18:20 NASB2 Samuel 18:20 KJV2 Samuel 18:20 Commentaries2 Samuel 18:20 Bible Apps2 Samuel 18:20 Biblia Paralela2 Samuel 18:20 Chinese Bible2 Samuel 18:20 French Bible2 Samuel 18:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 18:19
Top of Page
Top of Page