1 Samuel 17
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Goliath Defies Israel
17:1   2532
17:1   και
17:1   And 
4863
συνάγουσιν
[3gathered together 
3588
οι
1the 
246
αλλόφυλοι
2Philistines] 
3588
τας
  
3925-1473
παρεμβολάς αυτών
their camps 
1519
εις
for 
4171
πόλεμον
war, 
2532
και
and 
4863
συνάγονται
they gathered together 
1519
εις
at 
*
Σοχώ
Shochoh 
3588
της
  
*
Ιουδαίας
of Judea, 
2532
και
and 
3924.2
παρεμβάλλουσιν
they camped 
303.1
αναμέσον
in between 
*
Σοχώ
Shochoh 
2532
και
and 
303.1
αναμέσον
between 
*
Αζηκά
Azekah 
1722
εν
in 
*
Αφεσδομίν
Ephes-dammin. 
17:2   2532
17:2   και
17:2   And 
*
Σαούλ
Saul 
2532
και
and 
3588
οι
the 
435
άνδρες
men 
*
Ισραήλ
of Israel 
4863
 συνάγονται
gathered together, 
2532
και
and 
3924.2
παρεμβάλλουσιν
they camped 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2835.1
κοιλάδι
valley 
3588
της
of the 
5059.2
τερεβίνθου
terebinth tree, 
3778
ούτοι
these 
2532
και
and 
3778
ούτοι
these. 
2532
και
And 
3904.4
παρατάσσονται
they deployed 
1519
εις
for 
4171
πόλεμον
war 
1828.2
εξεναντίας
right opposite 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines. 
17:3   2532
17:3   και
17:3   And 
246
αλλόφυλοι
the Philistines 
2476
ίστανται
stood 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
3735
όρους
mountain 
1778.2
ενταύθα
here on that side. 
2532
και
And 
*
Ισραήλ
Israel 
2476
ίσταται
stood 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
3735
όρους
mountain 
1778.2
ενταύθα
here on this side, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
836.1
αυλών
canyon 
303.1
αναμέσον
was between 
1473
αυτών
them. 
17:4   2532
17:4   και
17:4   And 
1831
εξήλθεν
there came forth 
435
ανήρ
[2man 
1415
δυνατός
1a mighty] 
1537
εκ
from out of 
3588
της
the 
3904.3
παρατάξεως
battle array 
3588
των
of the 
246
αλλοφύλων
Philistines, 
*
Γολιάθ
Goliath 
1510.7.3
ην
was 
3686
όνομα
the name 
1473
αυτώ
to him, 
1537
εκ
from 
*
Γεθ
Gath. 
5311-1473
ύψος αυτού
His height 
5064
τεσσάρων
was four 
4083
πηχέων
cubits 
2532
και
and 
4693.1
σπιθαμής
a span. 
17:5   2532
17:5   και
17:5   And 
4030
περικεφαλαία
[2helmet 
5470
χαλκή
1a bronze] 
1909
επί
was upon 
3588
της
  
2776-1473
κεφαλής αυτού
his head, 
2532
και
and 
2382
θώρακα
[3a chest plate 
253.1
αλυσιδωτόν
4of chain-work 
1473
αυτός
1he 
1746
ενδεδυκώς
2put on]. 
2532
και
And 
3588
ο
the 
4712.4
σταθμός
weight 
3588
του
  
2382
θώρακος αυτού
of his chest plate 
4002
πέντε
was five 
5505
χιλιάδες
thousand 
4608.2
σίκλων
shekels 
5475
χαλκού
of brass 
2532
και
and 
4604
σιδήρου
iron. 
17:6   2532
17:6   και
17:6   And 
3588
αι
  
2833.2-1473
κνημίδες αυτού
his leg coverings 
5470
χαλκαί
were of brass 
1909
επί
upon 
3588
των
  
4628-1473
σκελών αυτού
his legs, 
2532
και
and 
785
ασπίς
a shield 
5470
χαλκή
of brass 
303.1
αναμέσον
in between 
3588
των
  
5606-1473
ώμων αυτού
his shoulders. 
17:7   2532
17:7   και
17:7   And 
3588
ο
the 
2868.1
κοντός
shaft 
3588
του
  
1393.2-1473
δόρατος αυτού
of his spear 
5616
ωσεί
was as 
3313.2
μεσάντιον
the weaver's beam 
5306.1
υφαινόντων
of one weaving; 
2532
και
and 
3588
η
  
3057-1473
λόγχη αυτού
his lance 
1812
εξακοσίων
was six hundred 
4608.2
σίκλων
shekels 
4604
σιδήρου
of iron. 
2532
και
And 
3588
ο
the 
142
αίρων
one lifting 
3588
τα
  
3696-1473
όπλα αυτού
his weapons 
4313
προεπορεύετο
went before 
1473
αυτού
him. 
17:8   2532
17:8   και
17:8   And 
2476
έστη
he stood 
2532
και
and 
310
ανεβόησεν
yelled out 
1519
εις
to 
3588
την
the 
3904.3
παράταξιν
battle array 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2532
και
and 
2036
είπεν
said 
1473
αυτοίς
to them, 
2444
ινατί
Why 
1607
εκπορεύεσθε
are you come forth 
3904.4
παρατάξασθαι
to deploy 
1519
εις
for 
4171
πόλεμον
battle 
1828.2
εξεναντίας
right opposite 
1473
ημών
us? 
3756
ουκ
[2not 
1473
εγώ
2I 
1510.2.1
ειμι
1Am] 
246
αλλοφύλος
a Philistine, 
2532
και
and 
1473
υμείς
you are 
*
Εβραίοι
Hebrews 
3588
του
  
*
Σαούλ
of Saul? 
1586
εκλέξασθε
Choose 
1438
εαυτοίς
for yourselves 
435
άνδρα
a man, 
2532
και
and 
2597
καταβήτω
let him come down 
4314
προς
to 
1473
με
me! 
17:9   2532
17:9   και
17:9   And 
1437
εάν
if 
1410
δυνηθή
he should be able 
4170
πολεμήσαι
to battle 
3326
μετ'
against 
1473
εμού
me, 
2532
και
and 
3960
πατάξη
strike 
1473
με
me, 
2532
και
then 
1510.8.4
εσόμεθα
we will be 
1473
υμίν
to you 
1519
εις
for 
1401
δούλους
servants. 
1437-1161
εάν δε
But if 
1473
εγώ
I 
2616
καταδυναστεύσω
shall overpower 
1473
αυτού
him, 
2532
και
and 
3960
πατάξω
shall strike 
1473
αυτόν
him, 
1510.8.5
έσεσθε
you will be 
1473
ημίν
to us 
1519
εις
for 
1401
δούλους
servants, 
2532
και
and 
1398
δουλεύσετε
you shall serve 
1473
ημίν
us. 
17:10   2532
17:10   και
17:10   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine], 
2400
ιδού
Behold, 
1473
εγώ
I 
3679
ωνείδισα
berate 
3588
την
the 
3904.3
παράταξιν
battle array 
*
Ισραήλ
of Israel 
4594
σήμερον
today 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2250-3778
ημέρα ταύτη
this day. 
1325
δότε
Give 
1473
μοι
to me 
435
άνδρα
a man, 
2532
και
and 
3439.3
μονομαχήσομεν
we will fight [2one on one 
297
αμφότεροι
1both]! 
17:11   2532
17:11   και
17:11   And 
191-*
ήκουσε Σαούλ
Saul heard, 
2532
και
and 
3956
πας
all 
*
Ισραήλ
Israel, 
3588
τα
  
4487
ρήματα
[2sayings 
3588
του
3of the 
246
αλλοφύλου
4Philistine 
3778
ταύτα
1these], 
2532
και
and 
1839
εξέστησαν
they were startled, 
2532
και
and 
5399
εφοβήθησαν
feared 
4970
σφόδρα
exceedingly. 
David Goes to the Battle Array
17:12   2532
17:12   και
17:12   And 
*
Δαυίδ
David 
5207
υιός
was a son 
435
ανδρός
[2man 
*
Εφραθαίου
1of an Ephrathite]; 
3778
ούτος
this one 
1537
εκ
was from 
*
Βηθλεέμ
Beth-lehem 
*
Ιούδα
Judah, 
2532
και
and 
3686
όνομα
the name 
1473
αυτώ
to him 
*
Ιεσσαί
was Jesse, 
2532
και
and 
1473
αυτώ
to him 
3638
οκτώ
were eight 
5207
υιοί
sons. 
2532
και
And 
3588
ο
the 
435
ανήρ
man 
4245
πρεσβύτερος
was old 
1722
εν
in 
2250
ημέραις
days 
*
Σαούλ
of Saul 
2064
εληλυθώς
arriving 
1722
εν
in 
2094
έτεσιν
the year. 
17:13   2532
17:13   και
17:13   And 
4198
επορεύθησαν
[6went 
3588
οι
1the 
5140
τρεις
2three 
5207
υιοί
4sons 
*
Ιεσσαί
5of Jesse 
3588
οι
  
3173
μείζονες
3elder] 
3694
οπίσω
after 
*
Σαούλ
Saul 
1519
εις
unto 
3588
τον
the 
4171
πόλεμον
war. 
2532
και
And 
3686
όνομα
the name 
3588
των
  
5207-1473
υιών αυτού
of his sons, 
3588
των
of the ones 
4198
πορευθέντων
having gone 
1519
εις
unto 
3588
τον
the 
4171
πόλεμον
war — 
*
Ελιάβ
Eliab 
3588
ο
  
4416-1473
πρωτότοκος αυτού
his first-born, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
1208
δεύτερος
second 
*
Αμιναδάβ
Abinadab, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
5154
τρίτος
third 
*
Σαμά
Shammah. 
17:14   2532
17:14   και
17:14   And 
*
Δαυίδ
David 
1473
αυτός
himself 
3588
ο
was the 
3501
νεώτερος
younger, 
2532
και
and 
3588
οι
the 
5140
τρεις
three, 
3588
οι
the 
3173
μείζονες
elder 
4198
επορεύθησαν
went 
3694
οπίσω
after 
*
Σαούλ
Saul. 
17:15   2532
17:15   και
17:15   And 
*
Δαυίδ
David 
565
απήλθε
departed 
2532
και
and 
390
ανέστρεψεν
returned 
575
από
from 
*
Σαούλ
Saul 
4165
ποιμαίνειν
to tend 
3588
τα
the 
4263
πρόβατα
sheep 
3588
του
  
3962-1473
πατρός αυτού
of his father 
1722
εν
in 
*
Βηλεέμ
Beth-lehem. 
17:16   2532
17:16   και
17:16   And 
4317
προσήγεν
[3came forward 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistines] 
3719
ορθρίζων
rising early 
2532
και
and 
3796.1
οψίζων
arriving late, 
2532
και
and 
4739.3
εστηλώθη
set up 
1726
εναντίον
before 
*
Ισραήλ
Israel 
5062
τεσσαράκοντα
forty 
2250
ημέρας
days. 
17:17   2532
17:17   και
17:17   And 
2036-*
είπεν Ιεσσαί
Jesse said 
*
Δαυίδ
to David 
3588
τω
  
5207-1473
υιώ αυτού
his son, 
2983
λάβε
Take 
1211
δη
indeed 
3588
τοις
to 
80
αδελφοίς σου
your brothers 
3588
το
the 
3634.1
οίφι
ephah 
3588
του
  
255.1-3778
αλφίτου τούτου
of this toasted grain, 
2532
και
and 
3588
τους
  
1176
δέκα
[2ten 
740
άρτους
3bread loaves 
3778
τούτους
1these], 
2532
και
and 
5143
δράμε
run 
1519
εις
unto 
3588
την
the 
3925
παρεμβολήν
camp 
4314
προς
to 
3588
τους
  
80-1473
αδελφούς σου
your brothers. 
17:18   2532
17:18   και
17:18   And 
3588
τας
  
1176
δέκα
[2ten 
5170.1
τρυφαλίδας
3cheeses 
3588
του
4of the 
1051
γάλακτος
5milk 
3778
ταύτας
1these] 
1533
εισοίσεις
you shall bring 
3588
τω
to the 
5506
χιλιάρχω
commander of a thousand, 
2532
και
and 
3588
τους
  
80-1473
αδελφούς σου
[2your brothers 
1980
επισκέψη
1you shall visit] 
1519
εις
concerning 
1515
ειρήνην
their peace; 
2532
και
and 
3745-302
όσα αν
as much as 
5535
χρήζωσιν
they need 
1097
γνώση
you shall know. 
17:19   2532
17:19   και
17:19   And 
*
Σαούλ
Saul, 
2532
και
and 
1473
αυτοί
they, 
2532
και
and 
3956
πας
every 
435
ανήρ
man 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2835.1
κοιλάδι
valley 
3588
της
of the 
1409.2
δρυός
oak 
4170
πολεμούντες
were warring 
3326
μετά
with 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines. 
17:20   2532
17:20   και
17:20   And 
3719-*
ώρθρισε Δαυίδ
David rose early 
4404
τοπρωϊ
in the morning, 
2532
και
and 
863
αφήκε
he left 
3588
τα
the 
4263
πρόβατα
sheep 
1519
επί
for 
5438
φυλακή
guard, 
2532
και
and 
2983
έλαβε
he took the things 
2532
και
and 
565
απήλθε
departed 
2531
καθώς
as 
1781
ενετείλατο
commanded 
1473
αυτώ
to him 
*
Ιεσσαί
by Jesse. 
2532
και
And 
2064
ήλθεν
he came 
1519
εις
unto 
3588
την
the 
4764.5
στρογγύλωσιν
battleline 
2532
και
and 
3588
την
the 
1411
δύναμιν
army, 
3588
την
the 
1607
εκπορευομένην
one going forth 
1519
εις
unto 
3588
την
the 
3904.3
παράταξιν
battle array. 
17:21   2532
17:21   και
17:21   And 
214
ηλάλαξαν
they shouted 
1909
επί
for 
3588
τω
the 
4171
πολέμω
war, 
2532
και
and 
3904.4-*
παρετάξαντο Ισραήλ
Israel deployed, 
2532
και
and 
246
αλλόφυλοι
the Philistines 
3904.4
παρέταξαν
deployed 
1537
εκ
at 
3588
της
the 
1727
εναντίας
opposite 
3904.3
παρατάξεως
of the battle array. 
17:22   2532
17:22   και
17:22   And 
863
αφήκεν Δαυίδ
David relieved 
3588
τα
  
4632-1473
σκεύη αυτού
his items 
575
αφ'
from 
1438
εαυτού
himself 
1909
επί
unto 
5495
χείρα
the hand 
3588
του
of the 
4632.1
σκευοφύλακος
provisions officer, 
2532
και
and 
5143
έδραμεν
he ran 
1519
εις
to 
3588
την
the 
3904.3
παράταξιν
battle array, 
2532
και
and 
2064
ήλθε
he came 
2532
και
and 
2065
ηρώτησε
asked 
3588
τους
  
80-1473
αδελφούς αυτού
his brothers 
3588
τα
the things 
1519
εις
for 
1515
ειρήνην
peace. 
17:23   2532
17:23   και
17:23   And 
1473
αυτού
with his 
2980
λαλούντος
speaking 
3326
μετ'
with 
1473
αυτών
them, 
2532
και
and 
2400
ιδού
behold, 
435
ανήρ
a man 
3588
ο
in the 
3313.1
μεσαίος
middle 
305
ανέβαινεν
ascended 
3686
όνομα
the name 
1473
αυτώ
given to him 
*
Γολιάθ
was Goliath 
3588
ο
the 
*
Φιλισταίος
Philistine 
1537
εκ
from 
*
Γεθ
Gath) 
1537
εκ
from 
3588
της
the 
3904.3
παρατάξεως
battle array 
3588
των
of the 
246
αλλοφύλων
Philistines, 
2532
και
and 
2980
ελάλησε
he spoke 
2596
κατά
according to 
3588
τα
  
4487-3778
ρήματα ταύτα
these words, 
2532
και
and 
191-*
ήκουσε Δαυίδ
David heard. 
17:24   2532
17:24   και
17:24   And 
3956
πας
every 
435
ανήρ
man 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
in 
3588
τω
  
1492-1473
ιδείν αυτούς
their seeing 
3588
τον
the 
435
άνδρα
man 
5399
εφοβήθησαν
feared 
4970
σφόδρα
greatly, 
2532
και
and 
5343
έφυγον
fled 
1537
εκ
from 
4383
προσώπου αυτού
his face. 
17:25   2532
17:25   και
17:25   And 
2036
είπεν
[4said 
435
ανήρ
1a man 
1537
εξ
2from 
*
Ισραήλ
3Israel], 
1487
ει
Did 
3708
εωράκατε
you see 
3588
τον
the 
435
άνδρα
man, 
3588
τον
  
305-3778
αναβαίνοντα τούτον
this one ascending? 
3754
ότι
[2so as 
3679
ονειδίσαι
3to berate 
3588
τον
  
*
Ισραήλ
4Israel 
305
ανέβη
1He ascended]. 
2532
και
And 
1510.8.3
έσται
it will be 
435
ανήρ
a man 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
3960
πατάξη
should strike 
1473
αυτόν
him, 
4147
πλουτιεί
[3shall enrich 
1473
αυτόν
4him 
3588
ο
1the 
435
βασιλεύς
2king] 
4149
πλούτω
[2riches 
3173
μεγάλω
1in great], 
2532
και
and 
3588
την
  
2364-1473
θυγατέρα αυτού
[2his daughter 
1325
δώσει
1he will give] 
1473
αυτώ
to him, 
2532
και
and 
3588
τον
the 
3624
οίκον
house 
3588
του
  
3962-1473
πατρός αυτού
of his father 
4160
ποιήσει
he will make 
1658
ελεύθερον
free 
1722
εν
in 
*
Ισραήλ
Israel. 
17:26   2532
17:26   και
17:26   And 
2036
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
3588
τους
the 
435
άνδρας
men, 
3588
τους
the ones 
4921
συνεστηκότας
standing 
1473
αυτώ
with him, 
3004
λέγων
saying, 
5100
τι
What 
4160
ποιηθήσεται
shall be done 
3588
τω
to the 
435
ανδρί
man 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
3960
πατάξη
should strike 
3588
το
  
246-1565
αλλοφύλον εκείνον
that Philistine, 
2532
και
and 
851
αφέλη
should remove 
3681
όνειδος
scorn 
575
από
from 
*
Ισραήλ
Israel? 
3754
ότι
For 
5100
τις
who 
1510.2.3
εστίν
is 
3588
ο
  
246
αλλόφυλος
[2Philistine 
3588
ο
  
564-3778
απερίτμητος ούτος
1this uncircumcised] 
3739
ος
who 
3679
ωνείδισε
berates 
3904.3
παράταξιν
the battle array 
2316-2198
θεού ζώντος
of the living God? 
17:27   2532
17:27   και
17:27   And 
2036
είπεν
[3said 
1473
αυτώ
4to him 
3588
ο
1the 
2992
λαός
2people] 
2596
κατά
according to 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this word, 
3004
λέγων
saying, 
3779
ούτως
Thus 
4160
ποιηθήσεται
it shall be done 
3588
τω
to the 
435
ανδρί
man 
3739
ος
who 
302
αν
ever 
3960
πατάξη
should strike 
1473
αυτόν
him. 
17:28   2532
17:28   και
17:28   And 
191
ήκουσεν
[5heard 
*
Ελιάβ
1Eliab 
3588
ο
  
80
αδελφός
4brother 
1473
αυτού
2his 
3588
ο
  
3173
μείζων
3older] 
1722
εν
in 
3588
τω
  
2980-1473
λαλείν αυτόν
his speaking 
4314
προς
to 
3588
τους
the 
435
άνδρας
men, 
2532
και
and 
3710
ωργίσθη
[2became angry 
2372
θυμώ
3with rage 
*
Ελιάβ
1Eliab] 
1722
εν
with 
3588
τω
  
*
Δαυίδ
David, 
2532
και
and 
2036
είπεν
said, 
2444
ινατί
Why 
3778
τούτο
is this 
2597
κατέβης
you came down, 
2532
και
and 
1909
επί
for 
5100
τίνα
why did 
863
αφήκας
you leave 
3588
τα
  
3397
μικρά
[2small 
4263
πρόβατα
3sheep 
1565
εκείνα
1those] 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness? 
1473
εγώ
I 
1492
οίδα
know 
3588
την
  
5243-1473
υπερηφανίαν σου
your pride, 
2532
και
and 
3588
την
the 
2549
κακίαν
evil 
3588
της
  
2588
καρδίας σου
of your heart; 
3754
ότι
that 
1752
ένεκεν
because of 
3588
του
  
1492
ιδείν
seeing 
3588
τον
the 
4171
πόλεμον
war 
2597
κατέβης
you came down. 
17:29   2532
17:29   και
17:29   And 
2036
είπε Δαυίδ
David said, 
5100
τι
What 
4160
εποίησα
did I do 
3568
νυν
now? 
3780
ουχί
[2not 
4487
ρήμα
3a word 
1510.2.3
εστίν
1Is it]? 
17:30   2532
17:30   και
17:30   And 
654
απέστρεψεν
he turned 
575
απ'
from 
1473
αυτού
him 
1519
εις
unto 
3313
μέρος
[2rank 
2087
έτερον
1another], 
2532
και
and 
2036
είπεν
he said 
3779
ούτως
thus. 
2532
και
And 
611
απεκρίθησαν
they answered 
1473
αυτώ
to him 
2596
κατά
according to 
3588
το
the 
4487
ρήμα
word 
3588
το
  
4387
πρότερον
formerly. 
17:31   2532
17:31   και
17:31   And 
191
ηκούσθησαν
they heard 
3588
οι
the 
3056
λόγοι
words 
*
Δαυίδ
of David 
3739
ους
which 
2980
ελάλησε
he spoke, 
2532
και
and 
 
ανηγγέλησαν
they were announced 
1799
ενώπιον
before 
*
Σαούλ
Saul. 
17:32   2532
17:32   και
17:32   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
3361
μη
Let not 
4844.1
συμπεσέτω
[4be downcast 
3588
η
1the 
2588
καρδία
2heart 
3588
του
  
2962-1473
κυρίου μου
3of my master] 
1909
επ'
over 
1473
αυτόν
him! 
3588
ο
  
1401-1473
δούλός σου
Your servant 
4198
πορεύσεται
will go 
2532
και
and 
4170
πολεμήσει
do battle 
3326
μετά
with 
3588
του
  
246-3778
αλλοφύλου τούτου
this Philistine. 
17:33   2532
17:33   και
17:33   And 
2036-*
είπε Σαούλ
Saul said 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
3766.2
ου μη
In no way 
1410
δυνήση
shall you be able 
4198
πορευθήναι
to go 
4314
προς
against 
3588
τον
  
246-3778
αλλόφυλον τούτον
this Philistine 
4170
πολεμήσαι
to battle 
4314
προς
against 
1473
αυτόν
him, 
3754
ότι
for 
1473
συ
you 
3808-1510.2.2
παιδάριον ει
are a boy, 
1473-1161
αυτός δε
and he 
435-1510.2.3
ανήρ εστι
is a man 
4170.3
πολεμιστής
of war 
1537
εκ
from 
3503-1473
νεότητος αυτού
his youth. 
17:34   2532
17:34   και
17:34   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
4165
ποιμαίνων
[3tending 
1510.7.3
ην
2was 
3588
ο
  
1401-1473
δούλός σου
1Your servant] 
3588
τω
for 
3962-1473
πατρί αυτού
his father 
1722
εν
among 
3588
τω
the 
4168
ποιμνίω
flock. 
2532
και
And 
3752
όταν
whenever 
2064
ήρχετο
[3came 
3588
ο
1the 
3023
λέων
2lion] 
2532
και
and 
3588
η
the 
715
άρκτος
bear, 
2532
και
and 
2983
ελάμβανε
it took 
4263
πρόβατον
a sheep 
1537
εκ
from out of 
3588
της
the 
34
αγέλης
herd, 
17:35   2532
17:35   και
17:35   that 
1607
 εξεπορευόμην
I went forth 
3694
οπίσω
after 
1473
αυτού
him, 
2532
και
and 
3960
επάταξα
struck 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
1610.6
εξέσπασα
pulled it out 
1537
εκ
of 
3588
του
  
4750-1473
στόματος αυτού
his mouth; 
2532
και
and 
1487
ει
if 
1881
επανίστατο
he rose up 
1909
επ'
against 
1473
εμέ
me, 
2532
και
  
2902
εκράτησα
I held 
3588
του
  
5333.2-1473
φάρυγγος αυτού
his throat 
2532
και
and 
3960
επάταξα
struck him, 
2532
και
and 
2289-1473
εθανάτωσα αυτόν
I put him to death. 
17:36   2532
17:36   και
17:36   And 
3588
τον
[3the 
3023
λέοντα
4lion 
2532
και
5and 
3588
την
6the 
715
άρκτον
7bear 
5180
έτυπτεν
2beat 
3588
ο
  
1401-1473
δούλος σου
1your servant], 
2532
και
and 
1510.8.3
έσται
[4will be 
3588
ο
  
246
αλλόφυλος
3Philistine 
3778
ούτος
1this 
3588
ο
  
564
απερίτμητος
2uncircumcised] 
5613
ως
as 
1520
εν
one 
3778
τούτων
of these 
3739
ος
who 
3679
ωνείδισε
berates 
3904.3
παράταξιν
the battle array 
2316-2198
θεού ζώντος
of the living God. 
17:37   2532
17:37   και
17:37   And 
2036
είπε Δαυίδ
David said, 
2962
κύριος
The lord 
3739
ος
who 
1807
εξείλατό
rescued 
1473
με
me 
1537
εκ
from out of 
5495
χειρός
the hand 
3588
του
of the 
3023
λέοντος
lion, 
2532
και
and 
1537
εκ
from out of 
5495
χειρός
the hand 
3588
της
of the 
715
άρκτου
bear, 
1473
αυτός
he 
1807
εξελείταί
will rescue 
1473
με
me 
1537
εκ
from out of 
5495
χειρός
the hand 
3588
του
  
246
αλλοφύλου
[2Philistine 
3588
του
  
564-3778
απεριτμήτου τούτου
1of this uncircumcised]. 
2532
και
And 
2036-*
είπε Σαούλ
Saul said 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
4198
πορεύου
Go 
2532
και
and 
1510.8.3-3588-2962
έσται ο κύριος
the lord will be 
3326
μετά
with 
1473
σου
you! 
David Kills Goliath
17:38   2532
17:38   και
17:38   And 
1746-*
ενέδυσε Σαούλ
Saul clothed 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
3588
τον
  
3128.3-1473
μανδύαν αυτού
with his uniform, 
2532
και
and 
4030
περικεφαλαίαν
[3helmet 
5470
χαλκήν
2a brass 
2007
επέθηκεν
1put] 
1909
επί
upon 
3588
την
  
2776-1473
κεφαλήν αυτού
his head, 
2532
και
and 
1746
ενέδυσεν
clothed 
1473
αυτόν
him 
2382
θώρακα
with a chest plate. 
17:39   2532
17:39   και
17:39   And 
2224-*
 εζώσατο Δαυίδ
David tied on 
3588
την
  
3162-1473
μάχαιραν αυτού
his sword 
1883
επάνω
upon 
1473
αυτού
himself. 
2532
και
And 
2872
εκοπίασε
[2tired 
4043
περιπατήσας
3walking 
*
Δαυίδ
1David] 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
897.2
βαδίζειν
proceeding 
1722
εν
with 
1473
αυτοίς
them, 
3754
ότι
for 
552-1510.7.3
άπειρος ην
he was inexperienced. 
2532
και
And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
3766.2
ου μη
In no way 
1410
δυνώμαι
shall I be able 
4198
πορευθήναι
to go 
1722
εν
in 
3778
τούτοις
these, 
3754
ότι
for 
3756-3985
ου πεπείραμαι
I have not tested them; 
2532
και
and 
4014
περιείλετο
they removed 
1473
αυτά
them 
575
απ'
from 
1473
αυτού
him. 
17:40   2532
17:40   και
17:40   And 
2983
έλαβε
he took 
3588
την
  
4464-1473
ραβδόν αυτού
his rod 
1722
εν
in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί αυτού
his hand, 
2532
και
and 
1586
εξελέξατο
chose 
1438
εαυτώ
for himself 
4002
πέντε
five 
3037
λίθους
[2stones 
3006
λείους
1smooth] 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
5493
χειμάρρου
rushing stream. 
2532
και
And 
5087
έθετο
he put 
1473
αυτούς
them 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
2504.3
καδίω
canteen 
3588
τω
of the 
4165.1
ποιμένικω
shepherd, 
3588
τω
the one 
1510.6
όντι
being 
1473
αυτώ
his, 
1519
εις
for 
4816.2
συλλογήν
a collection. 
2532
και
And 
3588
η
  
4969.2-1473
σφενδόνη αυτού
his sling 
1722
εν
was in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί αυτού
his hand; 
2532
και
and 
4334
προσήλθε
he went forward 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
435
άνδρα
man, 
3588
τον
the 
246
αλλόφυλον
Philistine. 
17:41   2532
17:41   και
17:41   And 
4198
επορεύθη
[3went 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine], 
4198
πορευόμενος
going 
2532
και
and 
1448
εγγίζων
approaching 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David. 
2532
και
And 
3588
ο
the 
435
ανήρ
man, 
3588
ο
the one 
142
αίρων
carrying 
3588
τον
the 
2375
θυρεόν
oblong shield 
1715
έμπροσθεν
was before 
1473
αυτού
him. 
2532
και
And 
1914
επέβλεψεν
[3looked 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine]. 
17:42   2532
17:42   και
17:42   And 
1492-*
είδε Γολιάθ
Goliath beheld 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David, 
2532
και
and 
1847-1473
εξουδένωσεν αυτόν
he treated him with contempt, 
3754
ότι
for 
1473
αυτός
he 
1510.7.3
ην
was 
3808
παιδάριον
a boy, 
2532
και
and 
1473
αυτός
he was 
4449.1
πυρράκης
ruddy 
3326
μετά
with 
2566.3
κάλλους
beauty 
3788
οφθαλμών
of eyes. 
17:43   2532
17:43   και
17:43   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine] 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
5616
ωσεί
[2As 
2965
κύων
3a dog 
1473-1510.2.1
εγώ ειμι
1Am I] 
3754
ότι
that 
1831
εξήλθες
you come 
1722
εν
with 
4464
ράβδω
a rod 
2532
και
and 
3037
λίθοις
stones? 
2532
και
And 
2672
κατηράσατο
[3cursed 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine] 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
1722
εν
by 
3588
τοις
  
2316-1473
θεοίς αυτού
his gods. 
17:44   2532
17:44   και
17:44   And 
2036
είπεν
[3said 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine] 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
1204
δεύρο
Come here 
4314
προς
to 
1473
με
me! 
2532
και
and 
1325
δώσω
I will give 
3588
τας
  
4561-1473
σάρκας σου
your flesh 
3588
τοις
to 
4071
πετεινοίς
the birds 
3588
του
  
3772
ουρανού
of heaven, 
2532
και
and 
3588
τοις
to the 
2342
θηρίοις
wild beasts 
3588
της
of the 
1093
γης
earth. 
17:45   2532
17:45   και
17:45   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
3588
τον
the 
246
αλλόφυλον
Philistine, 
1473
συ
You 
2064
έρχη
come 
4314
προς
to 
1473
με
me 
1722
εν
with 
4501
ρομφαία
a broadsword, 
2532
και
and 
1722
εν
with 
1393.2
δόρατι
a spear, 
2532
και
and 
1722
εν
with 
785
ασπίδι
a shield. 
1473-1161
εγώ δε
But I 
4198
πορεύομαι
come 
4314
προς
to 
1473
σε
you 
1722
εν
in 
3686
ονόματι
the name 
2962
κυρίου
of the lord 
2316
θεού
God 
4519
Σαβαώθ
of hosts, 
2316
θεού
the God 
3904.3
παρατάξεως
of the battle array 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3739
ην
whom 
3679
ωνείδισας
you berate 
4594
σήμερον
today. 
17:46   2532
17:46   και
17:46   And 
608-1473
αποκλείσει σε
[2shall shut you up 
2962
κύριος
1 the lord] 
4594
σήμερον
today 
1519
εις
by 
3588
την
  
5495-1473
χείρα μου
my hand, 
2532
και
and 
615
αποκτενώ
I will kill 
1473
σε
you, 
2532
και
and 
851
αφελώ
I will remove 
3588
την
  
2776-1473
κεφαλήν σου
your head 
575
από
from 
1473
σου
you, 
2532
και
and 
1325
δώσω
I will give 
3588
τα
  
2966-1473
κωλά σου
your carcass 
2532
και
and 
3588
τα
the 
2966
κώλα
carcasses 
3925
παρεμβολής
of the camp 
3588
των
of the 
246
αλλοφύλων
Philistines 
1722
εν
in 
3778
ταύτη
this 
3588
τη
  
2250
ημέρα
day 
3588
τοις
to the 
4071
πετεινοίς
birds 
3588
του
of the 
3772
ουρανού
heaven, 
2532
και
and 
3588
τοις
to the 
2342
θηρίοις
wild beasts 
3588
της
of the 
1093
γης
earth; 
2532
και
and 
1097
γνώσεται
[4shall know 
3956
πάσα
1all 
3588
η
2the 
1093
γη
3earth] 
3754
ότι
that 
1510.2.3-2316
εστί θεός
God is 
1722
εν
in 
*
Ισραήλ
Israel. 
17:47   2532
17:47   και
17:47   And 
1097
γνώσεται
[3shall know 
3956
πάσα
1all 
3588
η
  
1577-3778
εκκλησία αύτη
2this assembly] 
3754
ότι
that 
3756
ουκ
it is not 
1722
εν
by 
4501
ρομφαία
the broadsword, 
2532
και
and 
1393.2
δόρατι
spear 
4982-2962
σώζει κύριος
the lord delivers; 
3754
ότι
for 
3588
του
[3 is of the 
2962
κυρίου
4 lord 
3588
ο
1the 
4171
πόλεμος
2war], 
2532
και
and 
3860-2962
παραδώσει κύριος
the lord shall deliver 
1473
υμάς
you 
1519
εις
into 
5495-1473
χείρας ημών
our hands. 
17:48   2532
17:48   και
17:48   And 
450
ανέστη
[3rose up 
3588
ο
1the 
246
αλλόφυλος
2Philistine], 
2532
και
and 
4198
επορεύθη
went 
2532
και
and 
1448
έγγισεν
approached 
1519
εις
to 
4877
συνάντησιν
meet with 
3588
τω
  
*
Δαυίδ
David. 
2532
και
And 
*
Δαυίδ
David 
5035.1
ετάχυνε
hastened, 
2532
και
and 
1831
εξήλθε
came forth 
2532
και
even 
1473
αυτός
himself 
1519
εις
for 
3588
την
the 
3904.3
παράταξιν
battle array 
1519
εις
for 
4877
συνάντησιν
meeting 
3588
του
the 
246
αλλοφύλου
Philistine. 
17:49   2532
17:49   και
17:49   And 
1614-*
εξέτεινε Δαυίδ
David stretched out 
3588
την
  
5495-1473
χείρα αυτού
his hand 
1519
εις
into 
3588
το
the 
2504.3
κάδιον
canteen, 
2532
και
and 
2983
έλαβεν
he took 
1564
εκείθεν
from there 
3037
λίθον
[2stone 
1520
ένα
1one], 
2532
και
and 
4969.1
εσφενδόνισε
he slung it, 
2532
και
and 
3960
επάταξε
he struck 
3588
τον
the 
246
αλλόφυλον
Philistine 
1519
εις
in 
3588
το
  
3359-1473
μέτωπον αυτού
his forehead; 
2532
και
and 
1240.1
διέδυ
[3penetrated 
3588
ο
1the 
3037
λίθος
2stone] 
1909
επί
unto 
3588
το
  
3359-1473
μέτωπον αυτού
his forehead; 
2532
και
and 
4098
έπεσεν
he fell 
1909
επί
upon 
4383-1473
πρόσωπον αυτού
his face 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
1093
γην
ground. 
17:50   2532
17:50   και
17:50   And 
2901-*
εκραταιώθη Δαυίδ
David powered 
5228
υπέρ
over 
3588
τον
the 
245
αλλόφυλον
Philistine 
3588
τη
with the 
4969.2
σφένδονη
sling, 
2532
και
and 
3588
τω
with the 
3037
λίθω
stone 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2250-1565
ημέρα εκείνη
that day. 
2532
και
And 
3960
επάταξεν
he struck 
3588
τον
the 
245
αλλόφυλον
Philistine, 
2532
και
and 
2289
εθανάτωσεν
he killed 
1473
αυτόν
him; 
2532
και
and 
4501
ρομφαία
a broadsword 
3756-1510.7.3
ου ην
was not 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
5495
χειρί
hand 
*
Δαυίδ
of David. 
17:51   2532
17:51   και
17:51   And 
5143-*
έδραμε Δαυίδ
David ran 
2532
και
and 
2186
επέστη
stood 
1909
επ'
over 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
2983
έλαβε
he took 
3588
την
  
4501-1473
ρομφαίαν αυτού
his broadsword, 
2532
και
and 
1610.6-1473
εξέσπασεν αυτήν
pulled it out 
575
εκ
of 
3588
του
  
2852.1-1473
κουλεού αυτήν
its sheath, 
2532
και
and 
2289-1473
εθανάτωσεν αυτόν
he put him to death, 
2532
και
and 
851
αφείλε
he removed 
3588
την
  
2776-1473
κεφαλήν αυτού
his head. 
2532
και
And 
1492
είδον
[3beheld 
3588
οι
1the 
246
αλλόφυλοι
2Philistines] 
3754
ότι
that 
2348
τέθνηκεν
[2has died 
3588
ο
  
1415-1473
δυνατός αυτών
1their mighty one], 
2532
και
and 
5343
έφυγον
they fled. 
17:52   2532
17:52   και
17:52   And 
450
ανέστησαν
[5rose up 
435
άνδρες
1 the men 
*
Ισραήλ
2of Israel 
2532
και
3and 
*
Ιούδα
4Judah], 
2532
και
and 
214
ηλάλαξαν
shouted, 
2532
και
and 
2614
κατεδίωξαν
pursued 
3694
οπίσω
after 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines 
2193
έως
unto 
3588
της
  
1529
εισόδου
the entrance 
*
Γεθ
of Gath, 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
3588
της
the 
4439
πύλης
gate 
*
Ακκαρών
of Ekron. 
2532
και
And 
4098
έπεσον
[4fell 
5134.1
τραυματίαι
1 the slain 
3588
των
2of the 
246
αλλοφύλων
3Philistines] 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
3598
οδώ
way 
3588
των
of the 
4439
πυλών
gates, 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
*
Γεθ
Gath, 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
*
Ακκαρών
Ekron. 
17:53   2532
17:53   και
17:53   And 
390
ανέστρεψαν
[3returned 
435
άνδρες
1 the men 
*
Ισραήλ
2of Israel] 
1578
εκκλίνοντες
turning aside 
3694
οπίσω
going after 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines, 
2532
και
and 
4307.1
προενόμευσαν
they plundered 
3588
τας
  
3925-1473
παρεμβολάς αυτών
their camps. 
17:54   2532
17:54   και
17:54   And 
2983-*
έλαβε Δαυίδ
David took 
3588
την
the 
2776
κεφαλήν
head 
3588
του
of the 
246
αλλοφύλου
Philistine, 
2532
και
and 
399
ανήνεγκεν
he brought 
1473
αυτήν
it 
1519
εις
unto 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem. 
2532
και
And 
3588
τα
  
4632-1473
σκεύη αυτού
his weapons 
5087
έθετο
he put 
1722
εν
in 
3588
τω
  
4638-1473
σκηνώματι αυτού
his tent. 
17:55   2532
17:55   και
17:55   And 
5613
ως
as 
1492
είδε Σαούλ
Saul saw 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
1607
εκπορευόμενον
going forth 
1519
εις
for 
529
απάντησιν
meeting 
3588
του
the 
246
αλλοφύλου
Philistine, 
2036
είπε
he said 
4314
προς
to 
*
Αβενήρ
Abner 
3588
τον
the 
758
άρχοντα
ruler 
3588
της
of the 
1411
δυνάμεως
force, 
5207-5100
υιός τίνος
Whose son 
3588
ο
  
3495
νεανίσκος ούτος
is this young man, 
*
Αβενήρ
Abner? 
2532
και
And 
611
απεκρίθη Αβενήρ
Abner responded 
2532
και
and 
2036
είπε
said, 
2198
ζη
[2should live 
3588
η
  
5590
ψυχή σου
1your soul], 
2962
κύριέ μου
O my lord 
935
βασιλεύ
king, 
3756
ουκ οίδα
I do not know. 
17:56   2532
17:56   και
17:56   And 
2036-935
είπεν βασιλεύς
the king said, 
1905-1473
επερώτησον συ
You ask 
5207-5100
υιός τίνος
whose son 
3588
ο
  
3495-3778
νεανίας ούτος
this young man is? 
17:57   2532
17:57   και
17:57   And 
5613
ως
as 
1994-*
επέστρεψε Δαυίδ
David returned 
3960
πατάξας
having struck 
3588
τον
the 
246
αλλόφυλον
Philistine, 
3880
παρέλαβεν
[2received 
1473
αυτόν
3him 
*
Αβενήρ
1Abner] 
2532
και
and 
1521-1473
εισήγαγεν αυτόν
brought him in 
1799
ενώπιον
before 
*
Σαούλ
Saul. 
2532
και
And 
3588
η
the 
2776
κεφαλή
head 
3588
του
of the 
246
αλλοφύλου
Philistine 
1722
εν
was in 
3588
τη
  
5495
χειρί αυτού
his hand. 
17:58   2532
17:58   και
17:58   And 
2036
είπεν
[2said 
4314
προς
3to 
1473
αυτόν
4him 
*
Σαούλ
1Saul], 
5207-5100
υιός τίνος
Whose son 
1510.2.2
ει
are you 
3495
νεανία
young man? 
2532
και
And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said, 
5207
υιός
A son 
3588
του
  
1401-1473
δούλου σου
of your servant 
*
Ιεσσαί
Jesse 
3588
του
  
*
Βηλεεμίτου
of Beth-lehem. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Samuel 16
Top of Page
Top of Page