Parallel Strong's Berean Study BibleWhen you look to the heavens and see the sun and moon and stars— all the host of heaven— do not be enticed to bow down and worship what the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven.
Young's Literal Translation‘And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.
Holman Christian Standard BibleWhen you look to the heavens and see the sun, moon, and stars — all the array of heaven — do not be led astray to bow down and worship them. The LORD your God has provided them for all people everywhere under heaven.
New American Standard Bible"And [beware] not to lift up your eyes to heaven and see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, and be drawn away and worship them and serve them, those which the LORD your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.
King James BibleAnd lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, [even] all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven. Links Deuteronomy 4:19 • Deuteronomy 4:19 NIV • Deuteronomy 4:19 NLT • Deuteronomy 4:19 ESV • Deuteronomy 4:19 NASB • Deuteronomy 4:19 KJV • Deuteronomy 4:19 Biblia Paralela • Deuteronomy 4:19 Chinese Bible • Deuteronomy 4:19 French Bible • Deuteronomy 4:19 German Bible
Bible Hub |
    |