Bible
>
Interlinear
> Esther 6:8
◄
Esther 6:8
►
Esther 6 - Click for Chapter
935
[e]
8
yā·ḇî·’ū
8
יָבִ֙יאוּ֙
8
let them bring
8
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
8
3830
[e]
lə·ḇūš
לְב֣וּשׁ
a garment
N‑msc
4438
[e]
mal·ḵūṯ,
מַלְכ֔וּת
of royalty
N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3847
[e]
lā·ḇaš-
לָֽבַשׁ־
has clothed
V‑Qal‑Perf‑3ms
bōw
בּ֖וֹ
himself
Prep‑b ¦ 3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
5483
[e]
wə·sūs,
וְס֗וּס
and a horse
Conj‑w ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
7392
[e]
rā·ḵaḇ
רָכַ֤ב
has ridden
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
upon it
Prep ¦ 3ms
4428
[e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
834
[e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and that
Conj‑w ¦ Pro‑r
5414
[e]
nit·tan
נִתַּ֛ן
has been given
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3804
[e]
ke·ṯer
כֶּ֥תֶר
a crown
N‑msc
4438
[e]
mal·ḵūṯ
מַלְכ֖וּת
of royalty
N‑fs
7218
[e]
bə·rō·šōw.
בְּרֹאשֽׁוֹ׃
on its head
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
have them bring
a royal
robe
that
the king himself
has worn
and a horse
on which
the king himself
has ridden—
one with
a royal
crest
placed
on its head.
Young's Literal Translation
let them bring in
royal
clothing
that
the king
hath put
on himself, and a horse
on
which
the king
hath ridden
, and that
the royal
crown
be put
on his head,
Holman Christian Standard Bible
Have them bring
a royal
garment
that
the
king
himself
has worn
and
a horse
the
king
himself has ridden
,
which
has a royal
diadem
on
its
head
.
New American Standard Bible
let them bring
a royal
robe
which
the king
has worn,
and the horse
on which
the king
has ridden,
and on whose
head
a royal
crown
has been placed;
King James Bible
Let the royal
apparel
be brought
which the king
[useth] to wear,
and the horse
that the king
rideth
upon, and the crown
royal
which is set
upon his head:
Links
Esther 6:8
•
Esther 6:8 NIV
•
Esther 6:8 NLT
•
Esther 6:8 ESV
•
Esther 6:8 NASB
•
Esther 6:8 KJV
•
Esther 6:8 Biblia Paralela
•
Esther 6:8 Chinese Bible
•
Esther 6:8 French Bible
•
Esther 6:8 German Bible
Bible Hub