Ezekiel 36:3
3651 [e]   3
lā·ḵên   3
לָכֵן֙   3
Therefore   3
Adv   3
5012 [e]
hin·nā·ḇê
הִנָּבֵ֣א
prophesy
V‑Nifal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar·tā,
וְאָמַרְתָּ֔
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3541 [e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֣עַן
because
Adv
3282 [e]
bə·ya·‘an
בְּיַ֡עַן
because
Prep‑b | Adv
  
 

 
 
 8074 [e]
šam·mō·wṯ
שַׁמּוֹת֩
they made [you] desolate
V‑Qal‑Inf
7602 [e]
wə·šā·’ōp̄
וְשָׁאֹ֨ף
and swallowed up
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֜ם
you
DirObjM | 2mp
  
 

 
 
 5439 [e]
mis·sā·ḇîḇ,
מִסָּבִ֗יב
on every side
Prep‑m | Adv
1961 [e]
lih·yō·wṯ·ḵem
לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם
so that you became
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2mp
4181 [e]
mō·w·rā·šāh
מֽוֹרָשָׁה֙
the possession
N‑fs
7611 [e]
liš·’ê·rîṯ
לִשְׁאֵרִ֣ית
of the rest
Prep‑l | N‑fsc
  
 

 
 
 1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
of the nations
Art | N‑mp
5927 [e]
wat·tê·‘ă·lū
וַתֵּֽעֲל֛וּ
and you are taken up
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
8193 [e]
śə·p̄aṯ
שְׂפַ֥ת
the lips
N‑fsc
  
 

 
 
 3956 [e]
lā·šō·wn
לָשׁ֖וֹן
of talkers
N‑cs
1681 [e]
wə·ḏib·baṯ-
וְדִבַּת־
and slandered by
Conj‑w | N‑fsc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘ām.
עָֽם׃
the people
N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
therefore , prophesy and say: This is what the Lord GOD says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side , so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander,

New American Standard Bible
therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people."'"

King James Bible
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made [you] desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and [are] an infamy of the people:
Parallel Verses
International Standard Version
"Therefore this is what you are to prophesy: 'Here's what the Lord GOD says, "You've been turned into a desolate wasteland and crushed by everyone who surrounds you for a very, very good reason. You've become the property of all the other nations and you've become the object of gossip and whispering campaigns of the nations."'"

American Standard Version
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;

Young's Literal Translation
therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And are an evil report of the people.
Links
Ezekiel 36:3Ezekiel 36:3 NIVEzekiel 36:3 NLTEzekiel 36:3 ESVEzekiel 36:3 NASBEzekiel 36:3 KJVEzekiel 36:3 CommentariesEzekiel 36:3 Bible AppsEzekiel 36:3 Biblia ParalelaEzekiel 36:3 Chinese BibleEzekiel 36:3 French BibleEzekiel 36:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 36:2
Top of Page
Top of Page