Parallel Strong's Berean Study BibleWhen the Canaanites of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a solemn ceremony of mourning by the Egyptians.” Thus the place across the Jordan is called Abel-mizraim.
Young's Literal Translationand the inhabitant of the land, the Canaanite, see the mourning in the threshing-floor of Atad, and say, ‘A grievous mourning [is] this to the Egyptians;’ therefore hath [one] called its name ‘The mourning of the Egyptians,’ which [is] beyond the Jordan.
Holman Christian Standard BibleWhen the Canaanite inhabitants of the land saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “ This is a solemn mourning on the part of the Egyptians.” Therefore the place is named Abel-mizraim. It is across the Jordan.
New American Standard BibleNow when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, "This is a grievous mourning for the Egyptians." Therefore it was named Abel-mizraim, which is beyond the Jordan.
King James BibleAnd when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This [is] a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which [is] beyond Jordan. Links Genesis 50:11 • Genesis 50:11 NIV • Genesis 50:11 NLT • Genesis 50:11 ESV • Genesis 50:11 NASB • Genesis 50:11 KJV • Genesis 50:11 Biblia Paralela • Genesis 50:11 Chinese Bible • Genesis 50:11 French Bible • Genesis 50:11 German Bible
Bible Hub |
    |