Micah 7:4
2896 [e]   4
ṭō·w·ḇām   4
טוֹבָ֣ם   4
Their best one of them   4
N‑msc ¦ 3mp   4
2312 [e]
kə·ḥê·ḏeq,
כְּחֵ֔דֶק
[is] like a brier
Prep‑k ¦ N‑ms
3477 [e]
yā·šār
יָשָׁ֖ר
the upright one
Adj‑ms
4534 [e]
mim·mə·sū·ḵāh;
מִמְּסוּכָ֑ה
a thorn hedge
Prep‑m ¦ N‑fs
3117 [e]
yō·wm
י֤וֹם
The day
N‑msc
6822 [e]
mə·ṣap·pe·ḵā
מְצַפֶּ֙יךָ֙
of your watchmen
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 2ms
6486 [e]
pə·qud·dā·ṯə·ḵā
פְּקֻדָּתְךָ֣
[and] your punishment
N‑fsc ¦ 2ms
935 [e]
ḇā·’āh,
בָ֔אָה
has come
V‑Qal‑Perf‑3fs
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֥ה
now
Adv
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3998 [e]
mə·ḇū·ḵā·ṯām.
מְבוּכָתָֽם׃
their confusion
N‑fsc ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The best of them is like a brier; the most upright is sharper than a hedge of thorns. The day for your watchmen has come, the day of your visitation. Now is the time of their confusion.

Young's Literal Translation
Their best one [is] as a brier, The upright one—than a thorn-hedge, The day of thy watchmen—Thy visitation—hath come. Now is their perplexity.

Holman Christian Standard Bible
The best of them is like a brier; the most upright is worse than a hedge of thorns. The day of your watchmen, the day of your punishment, is coming; at this time their panic is here.

New American Standard Bible
The best of them is like a briar, The most upright like a thorn hedge. The day when you post your watchmen, Your punishment will come. Then their confusion will occur.

King James Bible
The best of them [is] as a brier: the most upright [is sharper] than a thorn hedge: the day of thy watchmen [and] thy visitation cometh; now shall be their perplexity.
Links
Micah 7:4Micah 7:4 NIVMicah 7:4 NLTMicah 7:4 ESVMicah 7:4 NASBMicah 7:4 KJVMicah 7:4 Biblia ParalelaMicah 7:4 Chinese BibleMicah 7:4 French BibleMicah 7:4 German Bible

Bible Hub
Micah 7:3
Top of Page
Top of Page