Ruth 2:6
6030 [e]   6
way·ya·‘an,   6
וַיַּ֗עַן   6
And answered   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֛עַר
the servant
Art ¦ N‑ms
5324 [e]
han·niṣ·ṣāḇ
הַנִּצָּ֥ב
who was set
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm
הַקּוֹצְרִ֖ים
the reapers
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5291 [e]
na·‘ă·rāh
נַעֲרָ֤ה
A young women
N‑fs
4125 [e]
mō·w·’ă·ḇî·yāh
מֽוֹאֲבִיָּה֙
a Moabitess
N‑proper‑fs
1931 [e]
hî,
הִ֔יא
she [is]
Pro‑3fs
7725 [e]
haš·šā·ḇāh
הַשָּׁ֥בָה
the one returning
Art ¦ V‑Qal‑Perf‑3fs
5973 [e]
‘im-
עִֽם־
with
Prep
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֖י
Naomi
N‑proper‑fs
7704 [e]
miś·śə·ḏêh
מִשְּׂדֵ֥ה
from a field
Prep‑m ¦ N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The foreman answered, “She is the Moabitess who returned with Naomi from the land of Moab.

Young's Literal Translation
And the young man who is set over the reapers answereth and saith, ‘A young woman—Moabitess—she [is], who came back with Naomi from the fields of Moab,

Holman Christian Standard Bible
The servant answered, “ She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.

New American Standard Bible
The servant in charge of the reapers replied, "She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.

King James Bible
And the servant that was set over the reapers answered and said, It [is] the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
Links
Ruth 2:6Ruth 2:6 NIVRuth 2:6 NLTRuth 2:6 ESVRuth 2:6 NASBRuth 2:6 KJVRuth 2:6 Biblia ParalelaRuth 2:6 Chinese BibleRuth 2:6 French BibleRuth 2:6 German Bible

Bible Hub
Ruth 2:5
Top of Page
Top of Page