2 Chronicles 30:20
New International Version
And the LORD heard Hezekiah and healed the people.

New Living Translation
And the LORD listened to Hezekiah's prayer and healed the people.

English Standard Version
And the LORD heard Hezekiah and healed the people.

Berean Study Bible
And the LORD heard Hezekiah and healed the people.

New American Standard Bible
So the LORD heard Hezekiah and healed the people.

King James Bible
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD heard Hezekiah and healed the people.

International Standard Version
The LORD listened to Hezekiah and healed the people.

NET Bible
The LORD responded favorably to Hezekiah and forgave the people.

GOD'S WORD® Translation
The LORD listened to Hezekiah and healed the people.

Jubilee Bible 2000
And the LORD hearkened to Hezekiah and healed the people.

King James 2000 Bible
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.

American King James Version
And the LORD listened to Hezekiah, and healed the people.

American Standard Version
And Jehovah hearkened to Hezekiah, and healed the people.

Douay-Rheims Bible
And the Lord heard him, and was merciful to the people.

Darby Bible Translation
And Jehovah hearkened to Hezekiah, and healed the people.

English Revised Version
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.

Webster's Bible Translation
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.

World English Bible
Yahweh listened to Hezekiah, and healed the people.

Young's Literal Translation
and Jehovah hearkeneth unto Hezekiah, and healeth the people.

2 Kronieke 30:20 Afrikaans PWL
יהוה het na die stem van Hizkiyahu geluister en die volk genees.

2 i Kronikave 30:20 Albanian
Dhe Zoti dëgjoi Ezekian dhe shëroi popullin.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 30:20 Arabic: Smith & Van Dyke
فسمع الرب لحزقيا وشفى الشعب

Dyr Lauft B 30:20 Bavarian
Dyr Trechtein glustert auf n Hiskiesn und taat yn n Volk nixn.

2 Летописи 30:20 Bulgarian
И Господ послуша Езекия та прости людете.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華垂聽希西家的禱告,就饒恕百姓。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华垂听希西家的祷告,就饶恕百姓。

歷 代 志 下 30:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 垂 聽 希 西 家 的 禱 告 , 就 饒 恕 ( 原 文 作 醫 治 ) 百 姓 。

歷 代 志 下 30:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 垂 听 希 西 家 的 祷 告 , 就 饶 恕 ( 原 文 作 医 治 ) 百 姓 。

2 Chronicles 30:20 Croatian Bible
Jahve je uslišio Ezekiju i oprostio narodu.

Druhá Paralipomenon 30:20 Czech BKR
I vyslyšel Hospodin Ezechiáše, a uzdravil lid.

Anden Krønikebog 30:20 Danish
Og HERREN bønhørte Ezekias og lod Folket uskadt.

2 Kronieken 30:20 Dutch Staten Vertaling
En de HEERE verhoorde Jehizkia, en heelde het volk.

Swete's Septuagint
καὶ ἐπήκουσεν Κύριος τῷ Ἑζεκίᾳ, καὶ ἰάσατο τὸν λαόν.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֶל־יְחִזְקִיָּ֔הוּ וַיִּרְפָּ֖א אֶת־הָעָֽם׃ ס

WLC (Consonants Only)
וישמע יהוה אל־יחזקיהו וירפא את־העם׃ ס

Aleppo Codex
כ וישמע יהוה אל יחזקיהו וירפא את העם  {ס}

2 Krónika 30:20 Hungarian: Karoli
És meghallgatá az Úr Ezékiást, és a népnek megkegyelmeze.

Kroniko 2 30:20 Esperanto
Kaj la Eternulo auxskultis HXizkijan kaj pardonis la popolon.

TOINEN AIKAKIRJA 30:20 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra kuuli Jehiskian rukouksen ja paransi kansan.

2 Chroniques 30:20 French: Darby
Et l'Eternel ecouta Ezechias, et guerit le peuple.

2 Chroniques 30:20 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel exauça Ezéchias, et il pardonna au peuple.

2 Chroniques 30:20 French: Martin (1744)
Et l'Eternel exauça Ezéchias, et guérit le peuple.

2 Chronik 30:20 German: Modernized
Und der HERR erhörete Hiskia und heilete das Volk.

2 Chronik 30:20 German: Luther (1912)
Und der HERR erhörte Hiskia und heilte das Volk.

2 Chronik 30:20 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe erhörte Hiskia und ließ das Volk unversehrt.

2 Cronache 30:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
E l’Eterno esaudì Ezechia, e perdonò al popolo.

2 Cronache 30:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il Signore esaudì Ezechia, e sanò il popolo.

2 TAWARIKH 30:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dikabulkan Tuhan permintaan doa Yehizkia ini, sehingga disembuhkannya orang banyak itu.

역대하 30:20 Korean
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라

II Paralipomenon 30:20 Latin: Vulgata Clementina
Quem exaudivit Dominus, et placatus est populo.

Antroji Kronikø knyga 30:20 Lithuanian
Viešpats išklausė Ezekiją ir išgydė žmones.

2 Chronicles 30:20 Maori
Na, ka whakarongo a Ihowa ki a Hetekia, a whakaorangia ana e ia te iwi.

2 Krønikebok 30:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren bønnhørte Esekias og helbredet* folket.

2 Crónicas 30:20 Spanish: La Biblia de las Américas
Y oyó el SEÑOR a Ezequías y sanó al pueblo.

2 Crónicas 30:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Y oyó el SEÑOR a Ezequías y sanó al pueblo.

2 Crónicas 30:20 Spanish: Reina Valera Gómez
Y oyó Jehová a Ezequías, y sanó al pueblo.

2 Crónicas 30:20 Spanish: Reina Valera 1909
Y oyó Jehová á Ezechîas, y sanó al pueblo.

2 Crónicas 30:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y oyó el SEÑOR a Ezequías, y sanó al pueblo.

2 Crônicas 30:20 Bíblia King James Atualizada Português
E Yahweh, o SENHOR ouviu o apelo e a oração de Ezequias e não castigou o povo.

2 Crônicas 30:20 Portugese Bible
E o Senhor ouviu Ezequias, e sarou o povo.   

2 Cronici 30:20 Romanian: Cornilescu
Domnul a ascultat pe Ezechia, şi a iertat poporul.

2-я Паралипоменон 30:20 Russian: Synodal Translation (1876)
И услышал Господь Езекию и простил народ.

2-я Паралипоменон 30:20 Russian koi8r
И услышал Господь Езекию и простил народ.

Krönikeboken 30:20 Swedish (1917)
Och HERREN hörde Hiskia och skonade folket.

2 Chronicles 30:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At dininig ng Panginoon si Ezechias, at pinagaling ang bayan.

2 พงศาวดาร 30:20 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ทรงฟังเฮเซคียาห์และทรงรักษาประชาชน

2 Tarihler 30:20 Turkish
RAB Hizkiyanın yakarışını duydu ve halkı bağışladıfı. 7:14).

2 Söû-kyù 30:20 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va dủ nghe lời cầu nguyện của Ê-xê-chia và chữa lành cho dân sự.

2 Chronicles 30:19
Top of Page
Top of Page