2 Kings 15:22
New International Version
Menahem rested with his ancestors. And Pekahiah his son succeeded him as king.

New Living Translation
When Menahem died, his son Pekahiah became the next king.

English Standard Version
And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son reigned in his place.

Berean Study Bible
And Menahem rested with his fathers, and his son Pekahiah reigned in his place.

New American Standard Bible
And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son became king in his place.

King James Bible
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible
Menahem rested with his fathers, and his son Pekahiah became king in his place.

International Standard Version
Then Menahem died, as did his ancestors, and his son Pekahiah reigned in his place.

NET Bible
Menahem passed away and his son Pekahiah replaced him as king.

GOD'S WORD® Translation
Menahem lay down in death with his ancestors, and his son Pekahiah succeeded him as king.

Jubilee Bible 2000
And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah, his son, reigned in his stead.

King James 2000 Bible
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

American King James Version
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

American Standard Version
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible
And Manahem slept with his fathers: and Phaceia his son reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.

World English Bible
Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
And Menahem lieth with his fathers, and reign doth Pekahiah his son in his stead.

2 Konings 15:22 Afrikaans PWL
Menagem is neergelê by sy vaders en P’kagyah, sy seun, het in sy plek koning geword.

2 i Mbretërve 15:22 Albanian
Kështu Menahemin e zuri gjumi me etërit e tij. Në vend të tij mbretëroi i biri, Pekahiahu.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 15:22 Arabic: Smith & Van Dyke
ثم اضطجع منحيم مع آبائه وملك فقحيا ابنه عوضا عنه

De Künig B 15:22 Bavarian
Er entschlief zo seine Vätter, und sein Sun Peckyhies wurd für iem Künig.

4 Царе 15:22 Bulgarian
И Манаим заспа с бащите си; и вместо него се възцари син му Факия.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
米拿現與他列祖同睡。他兒子比加轄接續他做王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
米拿现与他列祖同睡。他儿子比加辖接续他做王。

列 王 紀 下 15:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
米 拿 現 與 他 列 祖 同 睡 。 他 兒 子 比 加 轄 接 續 他 作 王 。

列 王 紀 下 15:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
米 拿 现 与 他 列 祖 同 睡 。 他 儿 子 比 加 辖 接 续 他 作 王 。

2 Kings 15:22 Croatian Bible
Menahem je počinuo sa svojim ocima, a sin njegov Pekahja zakralji se na njegovo mjesto.

Druhá Královská 15:22 Czech BKR
I usnul Manahem s otci svými, a kraloval Pekachia syn jeho místo něho.

Anden Kongebog 15:22 Danish
Saa lagde Menahem sig til Hvile hos sine Fædre, og hans Søn Pekaja blev Konge i hans Sted.

2 Koningen 15:22 Dutch Staten Vertaling
Daarna ontsliep Menahem met zijn vaderen; en zijn zoon Pekahia werd koning in zijn plaats.

Swete's Septuagint
καὶ ἐκοιμήθη Μαναὴμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ, καὶ ἐβασίλευσεν Φακεσίας υἱὸς αὐτοῦ ἀντ᾽ αὐτοῦ.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֥ב מְנַחֵ֖ם עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ פְּקַחְיָ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ

WLC (Consonants Only)
וישכב מנחם עם־אבתיו וימלך פקחיה בנו תחתיו׃ פ

Aleppo Codex
כב וישכב מנחם עם אבתיו וימלך פקחיה בנו תחתיו  {פ}

2 Királyok 15:22 Hungarian: Karoli
És elaluvék Menáhem az õ atyáival, és uralkodék az õ fia, Pekája õ helyette.

Reĝoj 2 15:22 Esperanto
Menahxem ekdormis kun siaj patroj; kaj anstataux li ekregxis lia filo Pekahxja.

TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 15:22 Finnish: Bible (1776)
Ja Menahem nukkui isäinsä kanssa; ja Pekahja hänen poikansa tuli kuninkaaksi hänen siaansa.

2 Rois 15:22 French: Darby
Et Menahem s'endormit avec ses peres, et Pekakhia, son fils, regna à sa place.

2 Rois 15:22 French: Louis Segond (1910)
Menahem se coucha avec ses pères. Et Pekachia, son fils, régna à sa place.

2 Rois 15:22 French: Martin (1744)
Et Ménahem s'endormit avec ses pères, et Pékachia son fils régna en sa place.

2 Koenige 15:22 German: Modernized
Und Menahem entschlief mit seinen Vätern; und Pekahja, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Koenige 15:22 German: Luther (1912)
Und Menahem entschlief mit seinen Vätern, und Pekahja, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Koenige 15:22 German: Textbibel (1899)
Und Menahem legte sich zu seinen Vätern, und sein Sohn Pekahjah ward König an seiner Statt.

2 Re 15:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
Menahem s’addormentò coi suoi padri, e Pekachia, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

2 Re 15:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Menahem giacque co’ suoi padri; e Pecachia, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

2 RAJA-RAJA 15:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, maka Menahimpun mangkatlah beradu dengan segala nenek moyangnya, lalu Pekahya, puteranya, naiklah raja akan gantinya.

열왕기하 15:22 Korean
므나헴이 그 열조와 함께 자고 그 아들 브가히야가 대신하여 왕이 되니라

II Regum 15:22 Latin: Vulgata Clementina
Et dormivit Manahem cum patribus suis : regnavitque Phaceia filius ejus pro eo.

Antroji Karaliø knyga 15:22 Lithuanian
Menahemas užmigo prie savo tėvų, ir jo sūnus Pekachija karaliavo jo vietoje.

2 Kings 15:22 Maori
Na ka moe a Menaheme ki ona matua, a ko tana tama, ko Pekahia te kingi i muri i a ia.

2 Kongebok 15:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Menahem la sig til hvile hos sine fedre, og hans sønn Pekahja blev konge i hans sted.

2 Reyes 15:22 Spanish: La Biblia de las Américas
Y durmió Manahem con sus padres, y su hijo Pekaía reinó en su lugar.

2 Reyes 15:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Y durmió Manahem con sus padres, y su hijo Pekaía reinó en su lugar.

2 Reyes 15:22 Spanish: Reina Valera Gómez
Y durmió Manahem con sus padres, y reinó en su lugar Pekaía su hijo.

2 Reyes 15:22 Spanish: Reina Valera 1909
Y durmió Manahem con sus padres, y reinó en su lugar Pekaía su hijo.

2 Reyes 15:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y durmió Manahem con sus padres, y reinó en su lugar Pekaía su hijo.

2 Reis 15:22 Bíblia King James Atualizada Português
Menaém adormeceu com seus antepassados. E Pecaías, seu filho, passou a reinar em seu lugar.

2 Reis 15:22 Portugese Bible
Menaém dormiu com seus pais. E Pecaías, seu filho, reinou em seu lugar.   

2 Imparati 15:22 Romanian: Cornilescu
Menahem a adormit cu părinţii săi. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Pecahia.

4-я Царств 15:22 Russian: Synodal Translation (1876)
И почил Менаим с отцами своими. И воцарился Факия, сын его, вместонего.

4-я Царств 15:22 Russian koi8r
И почил Менаим с отцами своими. И воцарился Факия, сын его, вместо него.

2 Kungaboken 15:22 Swedish (1917)
Och Menahem gick till vila hos sina fäder. Och hans son Pekaja blev konung efter honom.

2 Kings 15:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At natulog si Manahem na kasama ng kaniyang mga magulang; at si Pekaia na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

2 พงศ์กษัตริย์ 15:22 Thai: from KJV
และเมนาเฮมก็ล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเปคาหิยาห์โอรสก็ขึ้นครองแทนพระองค์

2 Krallar 15:22 Turkish
Menahem ölüp atalarına kavuşunca, yerine oğlu Pekahya kral oldu.

2 Caùc Vua 15:22 Vietnamese (1934)
Mê-na-hem an giấc với các tổ phụ người, và Phê-ca-hia, con trai người, kế vị người.

2 Kings 15:21
Top of Page
Top of Page