Exodus 27:15
New International Version
and curtains fifteen cubits long are to be on the other side, with three posts and three bases.

New Living Translation
The curtain on the left side will also be 22-1/2 feet long, supported by three posts set into three bases.

English Standard Version
On the other side the hangings shall be fifteen cubits, with their three pillars and three bases.

Berean Study Bible
and the curtains on the other side fifteen cubits long, with three posts and three bases.

New American Standard Bible
"And for the other side shall be hangings of fifteen cubits with their three pillars and their three sockets.

King James Bible
And on the other side shall be hangings fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

Holman Christian Standard Bible
And make the hangings on the other side 22 1/2 feet, including their three posts and their three bases.

International Standard Version
"For the second section there are to be hangings of fifteen cubits, with their three pillars and three sockets.

NET Bible
On the second side there are to be hangings twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases.

GOD'S WORD® Translation


Jubilee Bible 2000
And on the other side shall be hangings of fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three.

King James 2000 Bible
And on the other side shall be hangings of fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

American King James Version
And on the other side shall be hangings fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

American Standard Version
And for the other side shall be hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.

Douay-Rheims Bible
And in the other side there shall be hangings of fifteen cubits, with three pillars and as many sockets.

Darby Bible Translation
And on the other wing hangings of fifteen [cubits]; their pillars three, and their bases three.

English Revised Version
And for the other side shall be hangings of fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

Webster's Bible Translation
And on the other side shall be hangings, fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three.

World English Bible
For the other side shall be hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.

Young's Literal Translation
And at the second side are hangings fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three.

Eksodus 27:15 Afrikaans PWL
en vir die ander kant vyftien el behangsels, met hulle drie pilare en hulle drie voetstukke.

Eksodi 27:15 Albanian
dhe nga ana tjetër do të ketë gjithashtu pesëmbëdhjetë kubitë perde me tri shtyllat dhe tri bazat e tyre.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 27:15 Arabic: Smith & Van Dyke
وللجانب الثاني خمس عشرة ذراعا من الاستار. اعمدتها ثلاثة وقواعدها ثلاث.

Dyr Auszug 27:15 Bavarian
und für de ander Seittnwand de gleiche Löng und Säulnen- und Socklzal.

Изход 27:15 Bulgarian
Също и за другата страна да има завеси петнадесет лакътя [дълги], и за тях три стълба с трите им подложки.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
門那邊的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,帶卯的座三個。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
门那边的帷子也要十五肘,帷子的柱子三根,带卯的座三个。

出 埃 及 記 27:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
門 那 邊 的 帷 子 也 要 十 五 肘 , 帷 子 的 柱 子 三 根 , 帶 卯 的 座 三 個 。

出 埃 及 記 27:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
门 那 边 的 帷 子 也 要 十 五 肘 , 帷 子 的 柱 子 三 根 , 带 卯 的 座 三 个 。

Exodus 27:15 Croatian Bible
A s druge strane neka su zavjese opet petnaest lakata, sa svoja tri stupa i njihova tri podnožja.

Exodus 27:15 Czech BKR
A k straně druhé patnácti loktů zdýlí budou koltry očkovaté, sloupové jejich tři, a podstavkové jejich tři.

2 Mosebog 27:15 Danish
paa den anden Side ligeledes femten Alen Omhæng med tre Piller og tre Fodstykker.

Exodus 27:15 Dutch Staten Vertaling
En vijftien ellen der behangselen aan de andere zijde; hun pilaren drie, en hun voeten drie.

Swete's Septuagint
καὶ τὸ κλίτος τὸ δεύτερον, δέκα πέντε πηχῶν τῶν ἱστίων τὸ ὕψος· στύλοι αὐτῶν τρεῖς, καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν τρεῖς.

Westminster Leningrad Codex
וְלַכָּתֵף֙ הַשֵּׁנִ֔ית חְמֵ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה קְלָעִ֑ים עַמֻּדֵיהֶ֣ם שְׁלֹשָׁ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֖ם שְׁלֹשָֽׁה׃

WLC (Consonants Only)
ולכתף השנית חמש עשרה קלעים עמדיהם שלשה ואדניהם שלשה׃

Aleppo Codex
טו ולכתף השנית--חמש עשרה קלעים עמדיהם שלשה ואדניהם שלשה

2 Mózes 27:15 Hungarian: Karoli
A másik oldalról is tizenöt sing szõnyeg, ehhez három oszlop és ezekhez három talp.

Moseo 2: Eliro 27:15 Esperanto
Kaj por la dua latero estu kurtenoj, havantaj la longon de dek kvin ulnoj; ankaux tri kolonoj, kaj por ili tri bazoj.

TOINEN MOOSEKSEN 27:15 Finnish: Bible (1776)
Ja viisitoistakymmentä kyynärää toisella puolella, siihen myös kolme patsasta kolmen jalan päällä.

Exode 27:15 French: Darby
et pour l'autre cote, quinze coudees de tentures, leurs trois piliers et leurs trois bases,

Exode 27:15 French: Louis Segond (1910)
et quinze coudées de toiles pour la seconde aile, avec trois colonnes et leurs trois bases.

Exode 27:15 French: Martin (1744)
Et à l'autre côté, quinze [coudées de] courtines, avec leurs trois piliers et leurs trois soubassements.

2 Mose 27:15 German: Modernized
und aber fünfzehn Ellen auf der andern Seite, dazu drei Säulen auf dreien Füßen.

2 Mose 27:15 German: Luther (1912)
und wieder fünfzehn Ellen auf der andern Seite, dazu drei Säulen auf drei Füßen; {~}

2 Mose 27:15 German: Textbibel (1899)
und ebenso auf die andere Seite fünfzehn Ellen Umhänge, dazu drei Säulen nebst ihren drei Füßen.

Esodo 27:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
e dall’altro lato pure ci saranno quindici cubiti di cortine, con tre colonne e le loro tre basi.

Esodo 27:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e dall’altro canto, parimente quindici cubiti di cortine, colle lor tre colonne, e tre piedistalli.

KELUARAN 27:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan lima belas hasta kain pagar pada sebelah sini serta dengan tiga batang tiangnya dan tiga kakinya.

출애굽기 27:15 Korean
문 저편을 위하여도 포장이 십오 규빗이며, 그 기둥이 셋이요, 받침이 셋이며

Exodus 27:15 Latin: Vulgata Clementina
et in latere altero erunt tentoria cubitos obtinentia quindecim, columnæ tres, et bases totidem.

Iðëjimo knyga 27:15 Lithuanian
Taip pat kitame šone bus užkaba penkiolikos uolekčių, trys stulpai ir tiek pat pakojų.

Exodus 27:15 Maori
Kia tekau ma rima hoki whatianga o nga pa o tera taha: kia toru nga pou, kia toru hoki nga turanga.

2 Mosebok 27:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og på den andre kant femten alen omheng med tre stolper og tre fotstykker til dem.

Éxodo 27:15 Spanish: La Biblia de las Américas
Y para el otro lado habrá cortinas de quince codos con sus tres columnas y sus tres basas.

Éxodo 27:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y para el otro lado habrá cortinas de 6.75 metros con sus tres columnas y sus tres basas.

Éxodo 27:15 Spanish: Reina Valera Gómez
Al otro lado quince codos de cortinas; sus columnas tres, con sus tres bases.

Éxodo 27:15 Spanish: Reina Valera 1909
Al otro lado quince codos de cortinas; sus columnas tres, con sus tres basas.

Éxodo 27:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Al otro lado quince codos de cortinas; sus columnas tres, con sus tres basas.

Éxodo 27:15 Bíblia King James Atualizada Português
e cortinas externas de seis metros e setenta e cinco centímetros de comprimento, no outro lado, também com três colunas e três bases.

Éxodo 27:15 Portugese Bible
E de quinze côvados serão as cortinas para o outro lado; as suas colunas serão três, e três as bases destas.   

Exod 27:15 Romanian: Cornilescu
şi cincisprezece coţi de pînză pentru a doua aripă, cu trei stîlpi şi cele trei picioare ale lor.

Исход 27:15 Russian: Synodal Translation (1876)
и к другой стороне – завесы в пятнадцать локтей ; столбов для них три, иподножий для них три.

Исход 27:15 Russian koi8r
и к другой стороне--завесы в пятнадцать [локтей]; столбов для них три, и подножий для них три.

2 Mosebok 27:15 Swedish (1917)
likaledes skola omhängena på andra sidan vara femton alnar långa med tre stolpar på tre fotstycken.

Exodus 27:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa kabilang dako'y magkakaroon ng mga tabing na ma'y labing limang siko: ang mga haligi ng mga yao'y tatlo, at ang mga tungtungan ng mga yao'y tatlo.

อพยพ 27:15 Thai: from KJV
อีกข้างหนึ่งให้มีผ้าบังยาวสิบห้าศอก มีเสาสามต้น และฐานรองรับเสาสามฐาน

Mısır'dan Çıkış 27:15 Turkish
Girişin öbür tarafında da on beş arşın boyunda perde, üç direk ve üç taban olacak.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 27:15 Vietnamese (1934)
phía tả có mười lăm thước bố vi, ba cây trụ và ba lỗ trụ.

Exodus 27:14
Top of Page
Top of Page