Zechariah 7:6
New International Version
And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves?

New Living Translation
And even now in your holy festivals, aren't you eating and drinking just to please yourselves?

English Standard Version
And when you eat and when you drink, do you not eat for yourselves and drink for yourselves?

Berean Study Bible
And when you were eating and drinking, were you not doing so simply for yourselves?

New American Standard Bible
'When you eat and drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves?

King James Bible
And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Holman Christian Standard Bible
When you eat and drink, don't you eat and drink simply for yourselves?

International Standard Version
And when you eat and drink, you're eating and drinking for your own benefit, aren't you?

NET Bible
And now when you eat and drink, are you not doing so for yourselves?'"

GOD'S WORD® Translation
When you ate and drank, didn't you do it to benefit yourselves?

Jubilee Bible 2000
And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat for yourselves, and drink for yourselves?

King James 2000 Bible
And when you did eat, and when you did drink, did not you eat for yourselves, and drink for yourselves?

American King James Version
And when you did eat, and when you did drink, did not you eat for yourselves, and drink for yourselves?

American Standard Version
And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Douay-Rheims Bible
And when you did eat and drink, did you not eat for yourselves, and drink for yourselves?

Darby Bible Translation
And when ye ate, and when ye drank, was it not you that were eating and drinking?

English Revised Version
And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Webster's Bible Translation
And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat for yourselves, and drink for yourselves?

World English Bible
When you eat, and when you drink, don't you eat for yourselves, and drink for yourselves?

Young's Literal Translation
When ye fasted with mourning in the fifth and in the seventh months -- even these seventy years -- did ye keep the fast to Me -- Me? And when ye eat, and when ye drink, is it not ye who are eating, and ye who are drinking?

Sagaria 7:6 Afrikaans PWL
Wanneer julle eet en drink, eet julle nie vir julleself en drink julle nie vir julleself nie?

Zakaria 7:6 Albanian
Po më pas, kur keni ngrënë dhe pirë, mos vallë keni ngrënë dhe pirë për veten tuaj?

ﺯﻛﺮﻳﺎ 7:6 Arabic: Smith & Van Dyke
ولما اكلتم ولما شربتم أفما كنتم انتم الآكلين وانتم الشاربين.

Dyr Zächeries 7:6 Bavarian
Und wenntß össtß und trinktß, tuetß is naacher nit für enk?

Захария 7:6 Bulgarian
И когато ядяхте и пиехте, не ядяхте ли и не пиехте ли за себе си?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們吃喝,不是為自己吃、為自己喝嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们吃喝,不是为自己吃、为自己喝吗?

撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 吃 喝 , 不 是 為 自 己 吃 , 為 自 己 喝 麼 ?

撒 迦 利 亞 7:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 吃 喝 , 不 是 为 自 己 吃 , 为 自 己 喝 麽 ?

Zechariah 7:6 Croatian Bible
A kad jedete i pijete, zar sebi ne jedete i pijete?

Zachariáše 7:6 Czech BKR
A když jíte aneb pijete, zdaliž ne pro sebe jíte a ne pro sebe pijete?

Zakarias 7:6 Danish
Og naar I spiser og drikker, er det da ikke eder, som spiser og drikker?

Zacharia 7:6 Dutch Staten Vertaling
Of als gij at, en als gij dronkt, waart gij het niet, die daar at, en gij, die daar dronkt?

Swete's Septuagint
καὶ ἐὰν φάγητε ἢ πίητε, οὐχ ὑμεῖς ἔσθετε καὶ πίνετε;

Westminster Leningrad Codex
וְכִ֥י תֹאכְל֖וּ וְכִ֣י תִשְׁתּ֑וּ הֲלֹ֤וא אַתֶּם֙ הָאֹ֣כְלִ֔ים וְאַתֶּ֖ם הַשֹּׁתִֽים׃

WLC (Consonants Only)
וכי תאכלו וכי תשתו הלוא אתם האכלים ואתם השתים׃

Aleppo Codex
ו וכי תאכלו וכי תשתו--הלוא אתם האכלים ואתם השתים

Zakariás 7:6 Hungarian: Karoli
És mikor ettetek, és mikor ittatok: avagy nem magatoknak ettetek és magatoknak ittatok-é?

Zeĥarja 7:6 Esperanto
Kaj kiam vi mangxas kaj trinkas, cxu ne por vi mem vi mangxas kaj trinkas?

SAKARJA 7:6 Finnish: Bible (1776)
Ja kuin te syötte ja juotte, ettekö te syö ja juo itse teillenne?

Zacharie 7:6 French: Darby
Et quand vous avez mange et bu, n'est-ce pas vous qui mangiez et qui buviez?

Zacharie 7:6 French: Louis Segond (1910)
Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?

Zacharie 7:6 French: Martin (1744)
Et quand vous buvez et mangez, n'est-ce pas vous qui mangez, et vous qui buvez?

Sacharja 7:6 German: Modernized
Oder da ihr aßet und tranket, habt ihr nicht für euch selbst gegessen und getrunken?

Sacharja 7:6 German: Luther (1912)
Oder da ihr aßet und tranket, habt ihr nicht für euch selbst gegessen und getrunken?

Sacharja 7:6 German: Textbibel (1899)
Und wenn ihr eßt und trinkt, seid dann nicht ihr es, die essen, und ihr es, die trinken?

Zaccaria 7:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
E quando mangiate e quando bevete, non siete voi che mangiate, voi che bevete?

Zaccaria 7:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E quando voi mangiate, e quando bevete, non siete voi quelli che mangiate, e che bevete?

ZAKHARIA 7:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan pada masa kamu makan minum, bukankah kamu sendiri juga yang makan minum itu?

스가랴 7:6 Korean
너희의 먹으며 마심이 전혀 자기을 위하여 먹으며 자기를 위하여 마심이 아니냐

Zacharias 7:6 Latin: Vulgata Clementina
et cum comedistis et bibistis, numquid non vobis comedistis et vobismetipsis bibistis ?

Zacharijo knyga 7:6 Lithuanian
O kai valgote ir geriate, ar ne sau valgote ir geriate?’

Zechariah 7:6 Maori
A i a koutou e kai nei, e inu nei, he teka ianei ma koutou ano ta koutou e kai ai, e inu ai?

Sakarias 7:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og når I eter og drikker, er det da ikke I selv som eter, og I selv som drikker?

Zacarías 7:6 Spanish: La Biblia de las Américas
``Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?

Zacarías 7:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
'Y cuando comen y beben, ¿no comen y beben para ustedes mismos?

Zacarías 7:6 Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando comisteis y bebisteis, ¿no comisteis y bebisteis para vosotros mismos?

Zacarías 7:6 Spanish: Reina Valera 1909
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?

Zacarías 7:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?

Zacarias 7:6 Bíblia King James Atualizada Português
E quando comeis e bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?

Zacarias 7:6 Portugese Bible
Ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?   

Zaharia 7:6 Romanian: Cornilescu
Şi cînd mîncaţi şi beţi, nu sînteţi voi ceice mîncaţi şi beţi?

Захария 7:6 Russian: Synodal Translation (1876)
И когда вы едите и когда пьете, не для себя ли вы едите, не для себя ли вы пьете?

Захария 7:6 Russian koi8r
И когда вы едите и когда пьете, не для себя ли вы едите, не для себя ли вы пьете?

Sakaria 7:6 Swedish (1917)
Och när I äten och dricken, är det icke då för eder egen räkning som I äten och dricken?

Zechariah 7:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At pagka kayo'y nagsisikain, at pagka kayo'y nagsisiinom, di baga kayo'y nagsisikain sa ganang inyong sarili at nagsisiinom, sa ganang inyong sarili?

เศคาริยาห์ 7:6 Thai: from KJV
และเมื่อเจ้ารับประทานแและเมื่อเจ้าดื่ม เจ้าก็รับประทานเพื่อตัวเจ้าเอง และดื่มเพื่อตัวเจ้าเองมิใช่หรือ

Zekeriya 7:6 Turkish
Yiyip içerken kendiniz için yiyip içmiyor muydunuz?

Xa-cha-ri 7:6 Vietnamese (1934)
Khi các ngươi uống và ăn, há chẳng phải vì mình mà ăn, vì mình mà uống hay sao?

Zechariah 7:5
Top of Page
Top of Page