Joel
New American Bible Revised Edition

* [1:4] Cutter…swarming locust…hopper…consuming locust: these names may refer to various species of locusts, or to some phases in the insect’s life cycle, or to successive waves of locusts ravaging the countryside.

* [1:5] Drunkards: this metaphor expresses both the urgency behind Joel’s preaching and his ironic assessment of his audience. There are no grapes to process into new wine, yet people view their situation as just another agricultural crisis. Joel argues that the problems they now face are lessons the Lord is using to provide the knowledge they lack.

* [1:6] A nation: the locusts are compared to an invading army, whose numbers are overwhelming. The ravaged landscape resembles the wasteland left behind by marauding troops; the order and peace associated with agricultural productivity (1 Kgs 5:5; Mi 4:4) has been destroyed.

* [1:8] Like a young woman: this simile personifies Jerusalem as a youthful widow, left unprotected and without resources by her husband’s sudden death.

* [1:10] The farmland mourns: or “the farmland is dried up.”

* [1:13] Judah’s situation is so grave and the day of the Lord so imminent that priests must lament day and night if they hope to reverse the divine punishment.

* [1:15] As in Am 5:18–20, the day of the Lord in Joel’s first speech brings punishment, not victory, for Judah. In his second speech, this event means victory for those faithful to the Lord and death for the nations who are the Lord’s enemies. Almighty: Hebrew shaddai. There is wordplay between shod (“destruction”) and shaddai.

* [1:16] Before our very eyes: Joel’s audience should have discerned the significance of the winter drought and the locust invasion they witnessed. Joy and gladness: the loss of field crops has reduced Joel’s audience to subsistence living, with no means for liturgical or personal celebration, as in v. 12.

* [1:17] The seed…clods of dirt: the meaning of the Hebrew is uncertain. Most commentators use the translation given here, since it fits the prophet’s description of an agricultural year plagued by winter drought and a spring locust infestation.

* [1:18–19] In figurative language, Joel describes how the insufficient winter rain, the locust invasions, and summer’s heat on pasture lands and water sources drive domestic and wild animals to cry out for rain.

* [2:1–11] Joel warns the people about the destruction he sees galloping toward Jerusalem. He combines the imagery of the locust invasion (chap. 1) with language from the holy war tradition in order to describe the Lord leading a heavenly army against the enemy, in this case, Jerusalem.

* [2:2] Like dawn: from the east comes dark destruction rather than a new day’s light.

* [2:3] Before it: fire precedes and follows the army’s advance. Even the ravaged landscape of chap. 1 looks like a lush garden compared to the devastation this army leaves behind.

* [2:14] Blessing: the rain that makes possible the grapes and grain (v. 19) that workers will process into Temple offerings.

* [2:16] Elderly…infants…bridegroom…bride: Jerusalem is in such great danger that even those normally excused from fasting or working are called upon to participate in activities to ward off the imminent catastrophe.

* [2:17] Between the porch and the altar: the priests stood in the open space between the outdoor altar for burnt offerings and the Temple building.

* [2:18] Jealous: the Hebrew word describes the passionate empathetic bond the Lord has with Israel. The people’s wholehearted participation in Joel’s call for fasting and prayer sparks the Lord’s longing to protect and love his people Israel. This desire moves him to withhold punishment and to send the blessing of v. 14 instead.

* [2:20] The northerner: the locusts, pictured as an invading army, which traditionally came from the north (Jer 1:14–15; Ez 26:7; 38:6, 15). Locusts are not usually an annual threat in Palestine, nor are they often associated with the north. However, to demonstrate the extent of the Lord’s care for Judah and control over what happens within its borders, Joel assures his audience that the Lord will quickly drive the locusts out of Judah the coming spring, should they reappear. Dead locusts will litter the shores of the “eastern” (the Dead Sea) and the “western” (the Mediterranean) seas.

* [2:23] This autumn rain teaches the people to recognize God’s compassionate presence in nature and history. There is a play on the double meaning of the Hebrew word moreh: “early rain” and “teacher.” In the Dead Sea Scrolls, the word is used in the phrase “teacher (= moreh) of righteousness.”

* [3:1–5] In many places in the Old Testament, Hebrew ruah is God’s power, or spirit, bestowed on chosen individuals. The word can also mean “breath” or “wind.” In this summary introduction to his second speech, Joel anticipates that the Lord will someday renew faithful Judahites with the divine spirit. In Acts 2:17–21 the author has Peter cite Joel’s words to suggest that the newly constituted Christian community, filled with divine life and power, inaugurates the Lord’s Day, understood as salvation for all who believe that Jesus of Nazareth is the Christ.

* [4:2] Valley of Jehoshaphat: one of the symbolic names of the place of punishment for Judah’s enemies; the other is “Valley of Decision” (v. 14). The name Jehoshaphat means “the Lord judges.” If the popular identification of this place as the Kidron Valley is accurate, Joel may imagine the Lord seated above the valley on Mount Zion directing his troops in the destruction of nations in the valley below.

* [4:4–8] This prose material may be a later addition to the book. It illustrates a common biblical theme (cf. Ps 7:16; 9:16; 35:8; 37:14–15; 57:7), having one’s evil deed (selling Judahites into slavery) turned into one’s own punishment (being sold into slavery by the Judahites).

* [4:8] Sabeans: traders from the southwestern tip of the Arabian peninsula, present-day Yemen (cf. 1 Kgs 10:1–2; Ps 72:10; Jer 6:20).

* [4:10] The Lord directs the troops to forge military weapons out of the agricultural tools necessary for life during peacetime. In Is 2:4 and Mi 4:3, both in contexts presuming the defeat of Israel’s enemies, this imagery is reversed.

* [4:13] Their crimes are numerous: the nations are ripe for punishment. Joel uses the vocabulary of the autumn grape harvest to describe the assault of the Lord’s army against these nations. In Is 63:1–6, grape harvest imagery also controls the description of the Lord’s return from Edom with blood-spattered clothing after having trod his enemies into the ground as if they were grapes (cf. Jer 25:30).

* [4:17] Then you will know: this verse further develops the motif of knowledge introduced in 2:27. The Judahites will learn that the Lord is present in their economic prosperity and political autonomy, even though they did not associate God’s presence with their crop failure.

* [4:18] Images of agricultural abundance illustrate the harmony and order Joel expects the Lord to establish in Judah; like 2:18–27, this section reverses the deprivation and drought of chap. 1. A spring…house of the Lord: streams of water flowing from the Temple of an ideal Jerusalem also appear in Ez 47:1. The Valley of Shittim: or “the ravine of the acacia trees”; while there is a Shittim east of the Jordan, the reference here is probably to that rocky part of the Kidron Valley southeast of Jerusalem, an arid region where acacia trees flourished.

Read Chapters

Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.





Bible Hub

Joel 1
Top of Page
Top of Page