Ezekiel 20
NKJV Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionChristian Standard Bible
1It came to pass in the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me.1In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, some of Israel's elders came to inquire of the LORD, and they sat down in front of me.
2Then the word of the LORD came to me, saying,2Then the word of the LORD came to me:
3“Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “Have you come to inquire of Me? As I live,” says the Lord GOD, “I will not be inquired of by you.” ’3"Son of man, speak with the elders of Israel and tell them, 'This is what the Lord GOD says: Are you coming to inquire of me? As I live, I will not let you inquire of me. This is the declaration of the Lord GOD.'
4Will you judge them, son of man, will you judge them? Then make known to them the abominations of their fathers.4"Will you pass judgment against them, will you pass judgment, son of man? Explain the detestable practices of their fathers to them.
5“Say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “On the day when I chose Israel and raised My hand in an oath to the descendants of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt, I raised My hand in an oath to them, saying, ‘I am the LORD your God.’5Say to them, 'This is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of Jacob's house and made myself known to them in the land of Egypt. I swore to them, saying, "I am the LORD your God."
6On that day I raised My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, ‘flowing with milk and honey,’ the glory of all lands.6On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.
7Then I said to them, ‘Each of you, throw away the abominations which are before his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.’7I also said to them, "Throw away, each of you, the abhorrent things that you prize, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God."
8But they rebelled against Me and would not obey Me. They did not all cast away the abominations which were before their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I said, ‘I will pour out My fury on them and fulfill My anger against them in the midst of the land of Egypt.’8"'But they rebelled against me and were unwilling to listen to me. None of them threw away the abhorrent things that they prized, and they did not abandon the idols of Egypt. So I considered pouring out my wrath on them, exhausting my anger against them within the land of Egypt.
9But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned before the Gentiles among whom they were, in whose sight I had made Myself known to them, to bring them out of the land of Egypt.9But I acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made myself known to Israel by bringing them out of Egypt.
10“Therefore I made them go out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.10"'So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.
11And I gave them My statutes and showed them My judgments, ‘which, if a man does, he shall live by them.’11Then I gave them my statutes and explained my ordinances to them--the person who does them will live by them.
12Moreover I also gave them My Sabbaths, to be a sign between them and Me, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.12I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them, so that they would know that I am the LORD who consecrates them.
13Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes; they despised My judgments, ‘which, if a man does, he shall live by them’; and they greatly defiled My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.13"'But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and they rejected my ordinances--the person who does them will live by them. They also completely profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.
14But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned before the Gentiles, in whose sight I had brought them out.14But I acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
15So I also raised My hand in an oath to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, ‘flowing with milk and honey,’ the glory of all lands,15However, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them--the most beautiful of all lands, flowing with milk and honey--
16because they despised My judgments and did not walk in My statutes, but profaned My Sabbaths; for their heart went after their idols.16because they rejected my ordinances, profaned my Sabbaths, and did not follow my statutes. For their hearts went after their idols.
17Nevertheless My eye spared them from destruction. I did not make an end of them in the wilderness.17Yet I spared them from destruction and did not bring them to an end in the wilderness.
18“But I said to their children in the wilderness, ‘Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.18"'Then I said to their children in the wilderness, "Don't follow the statutes of your fathers, defile yourselves with their idols, or keep their ordinances.
19I am the LORD your God: Walk in My statutes, keep My judgments, and do them;19I am the LORD your God. Follow my statutes, keep my ordinances, and practice them.
20hallow My Sabbaths, and they will be a sign between Me and you, that you may know that I am the LORD your God.’20Keep my Sabbaths holy, and they will be a sign between me and you, so you may know that I am the LORD your God."
21“Notwithstanding, the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, and were not careful to observe My judgments, ‘which, if a man does, he shall live by them’; but they profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them and fulfill My anger against them in the wilderness.21"'But the children rebelled against me. They did not follow my statutes or carefully keep my ordinances--the person who does them will live by them. They also profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them and exhausting my anger against them in the wilderness.
22Nevertheless I withdrew My hand and acted for My name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the Gentiles, in whose sight I had brought them out.22But I withheld my hand and acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I brought them out.
23Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,23However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.
24because they had not executed My judgments, but had despised My statutes, profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols.24For they did not practice my ordinances but rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.
25“Therefore I also gave them up to statutes that were not good, and judgments by which they could not live;25I also gave them statutes that were not good and ordinances they could not live by.
26and I pronounced them unclean because of their ritual gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire, that I might make them desolate and that they might know that I am the LORD.” ’26When they sacrificed every firstborn in the fire, I defiled them through their gifts in order to devastate them so they would know that I am the LORD.'
27“Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “In this too your fathers have blasphemed Me, by being unfaithful to Me.27"Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them, 'This is what the Lord GOD says: In this way also your fathers blasphemed me by committing treachery against me:
28When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings.28When I brought them into the land that I swore to give them and they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices and presented their offensive offerings there. They also sent up their pleasing aromas and poured out their drink offerings there.
29Then I said to them, ‘What is this high place to which you go?’ So its name is called Bamah to this day.” ’29So I asked them, "What is this high place you are going to?" And it is still called Bamah today.'
30Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord GOD: “Are you defiling yourselves in the manner of your fathers, and committing harlotry according to their abominations?30"Therefore say to the house of Israel, 'This is what the Lord GOD says: Are you defiling yourselves the way your fathers did, and prostituting yourselves with their abhorrent things?
31For when you offer your gifts and make your sons pass through the fire, you defile yourselves with all your idols, even to this day. So shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live,” says the Lord GOD, “I will not be inquired of by you.31When you offer your gifts, sacrificing your children in the fire, you still continue to defile yourselves with all your idols today. So should I let you inquire of me, house of Israel? As I live--this is the declaration of the Lord GOD--I will not let you inquire of me!
32What you have in your mind shall never be, when you say, ‘We will be like the Gentiles, like the families in other countries, serving wood and stone.’32"'When you say, "Let us be like the nations, like the clans of other countries, serving wood and stone," what you have in mind will never happen.
33As I live,” says the Lord GOD, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you.33As I live--the declaration of the Lord GOD--I will reign over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.
34I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out.34I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.
35And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will plead My case with you face to face.35I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.
36Just as I pleaded My case with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will plead My case with you,” says the Lord GOD.36Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you. This is the declaration of the Lord GOD.
37“I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;37I will make you pass under the rod and will bring you into the bond of the covenant.
38I will purge the rebels from among you, and those who transgress against Me; I will bring them out of the country where they dwell, but they shall not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.38I will purge you of those who rebel and transgress against me. I will bring them out of the land where they live as foreign residents, but they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the LORD.
39“As for you, O house of Israel,” thus says the Lord GOD: “Go, serve every one of you his idols—and hereafter—if you will not obey Me; but profane My holy name no more with your gifts and your idols.39"'As for you, house of Israel, this is what the Lord GOD says: Go and serve your idols, each of you. But afterward you will surely listen to me, and you will no longer defile my holy name with your gifts and idols.
40For on My holy mountain, on the mountain height of Israel,” says the Lord GOD, “there all the house of Israel, all of them in the land, shall serve Me; there I will accept them, and there I will require your offerings and the firstfruits of your sacrifices, together with all your holy things.40For on my holy mountain, Israel's high mountain--the declaration of the Lord GOD--there the entire house of Israel, all of them, will serve me in the land. There I will accept them and will require your contributions and choicest gifts, all your holy offerings.
41I will accept you as a sweet aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will be hallowed in you before the Gentiles.41When I bring you from the peoples and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will demonstrate my holiness through you in the sight of the nations.
42Then you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the country for which I raised My hand in an oath to give to your fathers.42When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your fathers, you will know that I am the LORD.
43And there you shall remember your ways and all your doings with which you were defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight because of all the evils that you have committed.43There you will remember your ways and all your deeds by which you have defiled yourself, and you will loathe yourselves for all the evil things you have done.
44Then you shall know that I am the LORD, when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel,” says the Lord GOD.’ ”44You will know that I am the LORD, house of Israel, when I have dealt with you for the sake of my name rather than according to your evil ways and corrupt acts. This is the declaration of the Lord GOD.'"
45Furthermore the word of the LORD came to me, saying,45The word of the LORD came to me:
46“Son of man, set your face toward the south; preach against the south and prophesy against the forest land, the South,46"Son of man, face the south and preach against it. Prophesy against the forest land in the Negev,
47and say to the forest of the South, ‘Hear the word of the LORD! Thus says the Lord GOD: “Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree and every dry tree in you; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be scorched by it.47and say to the forest there, 'Hear the word of the LORD! This is what the Lord GOD says: I am about to ignite a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The blazing flame will not be extinguished, and every face from the south to the north will be scorched by it.
48All flesh shall see that I, the LORD, have kindled it; it shall not be quenched.” ’ ”48Then all people will see that I, the LORD, have kindled it. It will not be extinguished.'"
49Then I said, “Ah, Lord GOD! They say of me, ‘Does he not speak parables?’ ”49Then I said, "Oh, Lord GOD, they are saying of me, 'Isn't he just composing parables?'"
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Ezekiel 19
Top of Page
Top of Page