Psalm 74
NKJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionKing James Bible
1A Contemplation of Asaph. O God, why have You cast us off forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
2Remember Your congregation, which You have purchased of old, The tribe of Your inheritance, which You have redeemed— This Mount Zion where You have dwelt.2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3Lift up Your feet to the perpetual desolations. The enemy has damaged everything in the sanctuary.3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
4Your enemies roar in the midst of Your meeting place; They set up their banners for signs.4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
5They seem like men who lift up Axes among the thick trees.5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
6And now they break down its carved work, all at once, With axes and hammers.6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
7They have set fire to Your sanctuary; They have defiled the dwelling place of Your name to the ground.7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
8They said in their hearts, “Let us destroy them altogether.” They have burned up all the meeting places of God in the land.8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
9We do not see our signs; There is no longer any prophet; Nor is there any among us who knows how long.9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
10O God, how long will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme Your name forever?10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
11Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? Take it out of Your bosom and destroy them.11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
12For God is my King from of old, Working salvation in the midst of the earth.12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
13You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea serpents in the waters.13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
14You broke the heads of Leviathan in pieces, And gave him as food to the people inhabiting the wilderness.14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
15You broke open the fountain and the flood; You dried up mighty rivers.15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
16The day is Yours, the night also is Yours; You have prepared the light and the sun.16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
17You have set all the borders of the earth; You have made summer and winter.17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
18Remember this, that the enemy has reproached, O LORD, And that a foolish people has blasphemed Your name.18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19Oh, do not deliver the life of Your turtledove to the wild beast! Do not forget the life of Your poor forever.19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
20Have respect to the covenant; For the dark places of the earth are full of the haunts of cruelty.20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
21Oh, do not let the oppressed return ashamed! Let the poor and needy praise Your name.21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
22Arise, O God, plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You daily.22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
23Do not forget the voice of Your enemies; The tumult of those who rise up against You increases continually.23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Psalm 73
Top of Page
Top of Page