Matthew 1
NLT Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New Living TranslationNew Living Translation
1This is a record of the ancestors of Jesus the Messiah, a descendant of David and of Abraham :1This is a record of the ancestors of Jesus the Messiah, a descendant of David and of Abraham :
2Abraham was the father of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and his brothers.2Abraham was the father of Isaac. Isaac was the father of Jacob. Jacob was the father of Judah and his brothers.
3Judah was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.3Judah was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram.
4Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.4Ram was the father of Amminadab. Amminadab was the father of Nahshon. Nahshon was the father of Salmon.
5Salmon was the father of Boaz (whose mother was Rahab). Boaz was the father of Obed (whose mother was Ruth). Obed was the father of Jesse.5Salmon was the father of Boaz (whose mother was Rahab). Boaz was the father of Obed (whose mother was Ruth). Obed was the father of Jesse.
6Jesse was the father of King David. David was the father of Solomon (whose mother was Bathsheba, the widow of Uriah).6Jesse was the father of King David. David was the father of Solomon (whose mother was Bathsheba, the widow of Uriah).
7Solomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah. Abijah was the father of Asa.7Solomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah. Abijah was the father of Asa.
8Asa was the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat was the father of Jehoram. Jehoram was the father of Uzziah.8Asa was the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat was the father of Jehoram. Jehoram was the father of Uzziah.
9Uzziah was the father of Jotham. Jotham was the father of Ahaz. Ahaz was the father of Hezekiah.9Uzziah was the father of Jotham. Jotham was the father of Ahaz. Ahaz was the father of Hezekiah.
10Hezekiah was the father of Manasseh. Manasseh was the father of Amon. Amon was the father of Josiah.10Hezekiah was the father of Manasseh. Manasseh was the father of Amon. Amon was the father of Josiah.
11Josiah was the father of Jehoiachin and his brothers (born at the time of the exile to Babylon).11Josiah was the father of Jehoiachin and his brothers (born at the time of the exile to Babylon).
12After the Babylonian exile: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel.12After the Babylonian exile: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel.
13Zerubbabel was the father of Abiud. Abiud was the father of Eliakim. Eliakim was the father of Azor.13Zerubbabel was the father of Abiud. Abiud was the father of Eliakim. Eliakim was the father of Azor.
14Azor was the father of Zadok. Zadok was the father of Akim. Akim was the father of Eliud.14Azor was the father of Zadok. Zadok was the father of Akim. Akim was the father of Eliud.
15Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.15Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.
16Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary. Mary gave birth to Jesus, who is called the Messiah.16Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary. Mary gave birth to Jesus, who is called the Messiah.
17All those listed above include fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the Babylonian exile, and fourteen from the Babylonian exile to the Messiah. The Birth of Jesus the Messiah17All those listed above include fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the Babylonian exile, and fourteen from the Babylonian exile to the Messiah. The Birth of Jesus the Messiah
18This is how Jesus the Messiah was born. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. But before the marriage took place, while she was still a virgin, she became pregnant through the power of the Holy Spirit.18This is how Jesus the Messiah was born. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. But before the marriage took place, while she was still a virgin, she became pregnant through the power of the Holy Spirit.
19Joseph, to whom she was engaged, was a righteous man and did not want to disgrace her publicly, so he decided to break the engagement quietly.19Joseph, to whom she was engaged, was a righteous man and did not want to disgrace her publicly, so he decided to break the engagement quietly.
20As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. “Joseph, son of David,” the angel said, “do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit.20As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. “Joseph, son of David,” the angel said, “do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit.
21And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.”21And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.”
22All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:22All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:
23“Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son, and they will call him Immanuel, which means ‘God is with us.’”23“Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son, and they will call him Immanuel, which means ‘God is with us.’”
24When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord commanded and took Mary as his wife.24When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord commanded and took Mary as his wife.
25But he did not have sexual relations with her until her son was born. And Joseph named him Jesus.25But he did not have sexual relations with her until her son was born. And Joseph named him Jesus.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Malachi 4
Top of Page
Top of Page