1 Chronicles 29:28
Modern Translations
New International Version
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth and honor. His son Solomon succeeded him as king.

New Living Translation
He died at a ripe old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. Then his son Solomon ruled in his place.

English Standard Version
Then he died at a good age, full of days, riches, and honor. And Solomon his son reigned in his place.

Berean Study Bible
He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place.

New American Standard Bible
Then he died at a good old age, full of days, riches, and honor; and his son Solomon reigned in his place.

NASB 1995
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.

NASB 1977
Then he died in a ripe old age, full of days, riches and honor; and his son Solomon reigned in his place.

Amplified Bible
He died in a good old age [his seventy-first year], full of days (satisfied), riches and honor. Solomon his son reigned in his place.

Christian Standard Bible
He died at a good old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.

Holman Christian Standard Bible
He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.

Contemporary English Version
David was rich and respected and lived to be an old man. Then he died, and his son Solomon became king.

Good News Translation
He died at a ripe old age, wealthy and respected, and his son Solomon succeeded him as king.

GOD'S WORD® Translation
He died at a very old age. His long life was full of wealth and honor. Then his son Solomon succeeded him as king.

International Standard Version
He died at a good old age, having lived a full life, replete with riches and honor, and with his son Solomon reigning in his place.

NET Bible
He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. His son Solomon succeeded him.
Classic Translations
King James Bible
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.

New King James Version
So he died in a good old age, full of days and riches and honor; and Solomon his son reigned in his place.

King James 2000 Bible
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.

New Heart English Bible
He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place.

World English Bible
He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place.

American King James Version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.

American Standard Version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.

A Faithful Version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor. And Solomon his son reigned in his place.

Darby Bible Translation
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead.

English Revised Version
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
And he died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his stead.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he dyed in a good age, full of dayes, riches and honour, and Salomon his sonne reigned in his steade.

Bishops' Bible of 1568
And he dyed in a good age, ful of dayes, riches, and honour: and Solomon his sonne raigned in his steade.

Coverdale Bible of 1535
& dyed in a good age, full of dayes, riches and honoure. And Salomon his sonne was kynge in his steade.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he dies in a good old age, satisfied with days, riches, and honor, and his son Solomon reigns in his stead.

Young's Literal Translation
and he dieth in a good old age, satisfied with days, riches, and honour, and reign doth Solomon his son in his stead.

Smith's Literal Translation
And he will die in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son will reign in his stead.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he died in a good age, full of days, and riches, and glory. And Solomon his son reigned in his stead.

Catholic Public Domain Version
And he died at a good old age, full of days and wealth and glory. And his son Solomon reigned in his place.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And David the son of Iyshay died in a good old age; he was old and the days of his life were full, and he had become great in the wealth of the world and in its honor, and Solomon his son reigned in the kingdom after him.

Lamsa Bible
And David the son of Jesse died in a good old age, full of days and great in worldly riches and honor; and Solomon his son reigned in his stead.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead.

Brenton Septuagint Translation
And he died in a good old age, full of days, in wealth, and glory: and Solomon his son reigned in his stead.
















1 Chronicles 29:27
Top of Page
Top of Page