1 Chronicles 9:23
Modern Translations
New International Version
They and their descendants were in charge of guarding the gates of the house of the LORD--the house called the tent of meeting.

New Living Translation
These gatekeepers and their descendants, by their divisions, were responsible for guarding the entrance to the house of the LORD when that house was a tent.

English Standard Version
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the house of the tent, as guards.

Berean Study Bible
So they and their descendants were assigned to guard the gates of the house of the LORD—the house called the Tent.

New American Standard Bible
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the LORD, the house of the tent, in their divisions of service.

NASB 1995
So they and their sons had charge of the gates of the house of the LORD, even the house of the tent, as guards.

NASB 1977
So they and their sons had charge of the gates of the house of the LORD, even the house of the tent, as guards.

Amplified Bible
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the house of the tabernacle, as guards.

Christian Standard Bible
So they and their sons were assigned as guards to the gates of the LORD’s temple, which had been the tent-temple.

Holman Christian Standard Bible
So they and their sons were assigned to the gates of the LORD's temple, which had been the tent-temple.

Contemporary English Version
and now they guarded the temple gates.

Good News Translation
They and their descendants continued to guard the gates to the Temple.

GOD'S WORD® Translation
So they and their descendants were assigned to be gatekeepers for the LORD's house, that is, the tent.

International Standard Version
so they and their descendants were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the House of the Tent, as guardians.

NET Bible
They and their descendants were assigned to guard the gates of the LORD's sanctuary (that is, the tabernacle).
Classic Translations
King James Bible
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.

New King James Version
So they and their children were in charge of the gates of the house of the LORD, the house of the tabernacle, by assignment.

King James 2000 Bible
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, as guards.

New Heart English Bible
So they and their descendants had the oversight of the gates of the house of the LORD, even the house of the tent, by wards.

World English Bible
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Yahweh, even the house of the tent, by wards.

American King James Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.

American Standard Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.

A Faithful Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely the house of the tabernacle, by watches.

Darby Bible Translation
And they and their sons were at the gates of the house of Jehovah, the house of the tent, to keep watch there.

English Revised Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, even the house of the tabernacle, by wards.

Webster's Bible Translation
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So they & their children had the ouersight of the gates of the house of the Lord, euen of the house of the Tabernacle by wardes.

Bishops' Bible of 1568
So they and their children had the ouersight of the gates of the house of the Lorde, euen of the tabernacle, to kepe them.

Coverdale Bible of 1535
that they and their children shulde kepe the house of the LORDE, namely to kepe the watch of ye house of the Tabernacle.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they and their sons [are] over the gates of the house of YHWH, even of the house of the tent, by watches.

Young's Literal Translation
And they and their sons are over the gates of the house of Jehovah, even of the house of the tent, by watches.

Smith's Literal Translation
And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As well them as their sons, to keep the gates of the house of the Lord, and the tabernacle by their turns.

Catholic Public Domain Version
as with them, so also with their sons, at the gates of the house of the Lord and the tabernacle, by their turns.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they appointed them and their children that they would be to keep these doors of the house of LORD JEHOVAH and the house of the Time Tabernacle and the watch garrisons.

Lamsa Bible
For they appointed them and their sons to keep the gates of the house of the LORD and the house of the tabernacle of the congregation, as guards.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, even the house of the Tent, by wards.

Brenton Septuagint Translation
And these and their sons were over the gates in the house of the Lord, and in the house of the tabernacle, to keep watch.
















1 Chronicles 9:22
Top of Page
Top of Page