1 Kings 11:25
Modern Translations
New International Version
Rezon was Israel's adversary as long as Solomon lived, adding to the trouble caused by Hadad. So Rezon ruled in Aram and was hostile toward Israel.

New Living Translation
Rezon was Israel’s bitter adversary for the rest of Solomon’s reign, and he made trouble, just as Hadad did. Rezon hated Israel intensely and continued to reign in Aram.

English Standard Version
He was an adversary of Israel all the days of Solomon, doing harm as Hadad did. And he loathed Israel and reigned over Syria.

Berean Study Bible
Rezon was Israel’s enemy throughout the days of Solomon, adding to the trouble caused by Hadad. So Rezon ruled over Aram with hostility toward Israel.

New American Standard Bible
So he was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the harm that Hadad inflicted; and he felt disgust for Israel and reigned over Aram.

NASB 1995
So he was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Aram.

NASB 1977
So he was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Aram.

Amplified Bible
So Rezon was an adversary to Israel all the days of Solomon, along with the evil that Hadad inflicted. Rezon hated Israel and reigned over Aram (Syria).

Christian Standard Bible
Rezon was Israel’s enemy throughout Solomon’s reign, adding to the trouble Hadad had caused. He reigned over Aram and loathed Israel.

Holman Christian Standard Bible
Rezon was Israel's enemy throughout Solomon's reign, adding to the trouble Hadad had caused. He ruled over Aram, but he loathed Israel.

Good News Translation
He was an enemy of Israel during the lifetime of Solomon.

GOD'S WORD® Translation
In addition to the trouble that Hadad caused, Rezon was Israel's rival as long as Solomon lived. He ruled Aram and despised Israel.

International Standard Version
He opposed Israel during Solomon's entire reign, in addition to all of the evil things that Hadad did. Rezon also hated Israel while he reigned over Aram.

NET Bible
He was Israel's enemy throughout Solomon's reign and, like Hadad, caused trouble. He loathed Israel and ruled over Syria.
Classic Translations
King James Bible
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

New King James Version
He was an adversary of Israel all the days of Solomon (besides the trouble that Hadad caused); and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

King James 2000 Bible
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

New Heart English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the evil Hadad did. And he loathed Israel, and reigned over Aram.

World English Bible
He was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

American King James Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

American Standard Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did : and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

A Faithful Version
Now he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief which Hadad did. And he hated Israel and reigned over Syria.

Darby Bible Translation
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad [did]; and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

English Revised Version
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

Webster's Bible Translation
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore was he an aduersarie to Israel all the daies of Salomon: besides the euil that Hadad did, he also abhorred Israel, & reigned ouer Aram

Bishops' Bible of 1568
Therfore was he an aduersarie to Israel all the dayes of Solomon, and this was the mischiefe, in that Hadad dyd abhorre Israel and raigned ouer Syria.

Coverdale Bible of 1535
and he was Israels aduersary as loge as Salomon lyued. This is the harme yt Hadad suffred: therfore had he euell will at Israel, and was kynge ouer Israel
Literal Translations
Literal Standard Version
and he is an adversary against Israel all the days of Solomon (besides the evil that Hadad [did]), and he cuts off in Israel, and reigns over Aram.

Young's Literal Translation
and he is an adversary to Israel all the days of Solomon, (besides the evil that Hadad did), and he cutteth off in Israel, and reigneth over Aram.

Smith's Literal Translation
And he will be an adversary to Israel all the days of Solomon, and the evil which Hadad did: and he will abhor against Israel and he will reign over Aram.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he was an adversary to Israel, all the days of Solomon: and this is the evil of Adad, and his hatred against Israel, and he reigned in Syria.

Catholic Public Domain Version
And he was an adversary to Israel during all the days of Solomon. And such is the evil of Hadad and of his hatred against Israel. And he reigned in Syria.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon for the evil that he did, and Hadad distressed the children of Israel and he reigned over Edom.

Lamsa Bible
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, because of the evil which he did; and Hadad oppressed the children of Israel and reigned over Aram (Syria).

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did; and he abhorred Israel, and reigned over Aram.So Ader returned to his country; this is the mischief which Ader did, and he was a bitter enemy of Israel, and he reigned in the land of Edom.








1 Kings 11:24
Top of Page
Top of Page