1 Samuel 26:18
Modern Translations
New International Version
And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?

New Living Translation
Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?

English Standard Version
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?

Berean Study Bible
And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?

New American Standard Bible
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

NASB 1995
He also said, "Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

NASB 1977
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Amplified Bible
And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Christian Standard Bible
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What crime have I committed?

Holman Christian Standard Bible
Then he continued, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?

Contemporary English Version
Why are you hunting me down? Have I done something wrong, or have I committed a crime?

Good News Translation
And he added, "Why, sir, are you still pursuing me, your servant? What have I done? What crime have I committed?

GOD'S WORD® Translation
"Why are you pursuing me?" he added. "What have I done? What crime have I committed?

International Standard Version
David said, "Why is your majesty pursuing his servant? For what have I done, and what evil do I bear toward you?

NET Bible
He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done?
Classic Translations
King James Bible
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

New King James Version
And he said, “Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?

King James 2000 Bible
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

New Heart English Bible
He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

World English Bible
He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

American King James Version
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

American Standard Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

A Faithful Version
And he said, "Why does my lord pursue after his servant this way? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Darby Bible Translation
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

English Revised Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

Webster's Bible Translation
And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he sayde, Wherefore doeth my lorde thus persecute his seruant? for what haue I done? or what euill is in mine hand?

Bishops' Bible of 1568
And he sayde: Wherefore doth my lorde thus persecute his seruaunt? for what haue I done? or what euyll is in myne hand?

Coverdale Bible of 1535
And he sayde morouer: Why doth my lorde so persecute his seruaunt? What haue I done? and what euell is there in my hande?
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “Why [is] this—my lord is pursuing after his servant? For what have I done, and what evil [is] in my hand?

Young's Literal Translation
and he saith, 'Why is this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what is in my hand evil?

Smith's Literal Translation
And he will say, Wherefore this my lord pursued after his servant? for what did I? and what evil in my hand?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand?

Catholic Public Domain Version
And he said: “For what reason has my lord pursued his servant? What have I done? Or what evil is there in my hand?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And David said: “My Lord, why are you chasing after your Servant? What have I done and what is the evil that is in my hands?

Lamsa Bible
Then David said, Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hands?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

Brenton Septuagint Translation
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for in what have I sinned? and what unrighteousness has been found in me?








1 Samuel 26:17
Top of Page
Top of Page