2 Kings 15:35
Modern Translations
New International Version
The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there. Jotham rebuilt the Upper Gate of the temple of the LORD.

New Living Translation
But he did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there. He rebuilt the upper gate of the Temple of the LORD.

English Standard Version
Nevertheless, the high places were not removed. The people still sacrificed and made offerings on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

Berean Study Bible
Nevertheless, the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense there. Jotham rebuilt the Upper Gate of the house of the LORD.

New American Standard Bible
Only the high places were not eliminated; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

NASB 1995
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

NASB 1977
Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

Amplified Bible
Only [the altars on] the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places [rather than in the temple]. He built the upper gate of the house of the LORD.

Christian Standard Bible
Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places. Jotham built the Upper Gate of the LORD’s temple.

Holman Christian Standard Bible
Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places. Jotham built the Upper Gate of the LORD's temple.

Contemporary English Version
It was Jotham who rebuilt the Upper Gate that led into the court around the LORD's temple. But the local shrines were not destroyed, and they were still used as places for offering sacrifices.

Good News Translation
But the pagan places of worship were not destroyed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there. It was Jotham who built the North Gate of the Temple.

GOD'S WORD® Translation
But the illegal places of worship were not torn down. The people continued to offer sacrifices and burn incense at these worship sites. Jotham built the Upper Gate of the LORD's temple.

International Standard Version
except the high places were not torn down, and the people still sacrificed and burned incense on the high places. But he rebuilt the upper gate of the LORD's Temple.

NET Bible
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. He built the Upper Gate to the LORD's temple.
Classic Translations
King James Bible
Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

New King James Version
However the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places. He built the Upper Gate of the house of the LORD.

King James 2000 Bible
However the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

New Heart English Bible
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the Upper Gate of the house of the LORD.

World English Bible
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of Yahweh.

American King James Version
However, the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

American Standard Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of Jehovah.

A Faithful Version
Only the high places were not removed. The people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the Upper Gate of the house of the LORD.

Darby Bible Translation
Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places. It was he who built the upper gate of the house of Jehovah.

English Revised Version
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

Webster's Bible Translation
Yet, the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But the hie places were not put away: for the people yet offered and burnt incense in the hie places: he buylt the hyest gate of the house of the Lord.

Bishops' Bible of 1568
But the high places were not put away, for the people offered and burnt incense still in the high places: he built the higher doore of the house of the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
sauynge that he put not downe the hye places: for the people offred & brent incense yet vpon the hye places. He buylded the hye porte of the house of the LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
Only, the high places have not been removed—the people are still sacrificing and making incense in high places; he has built the high gate of the house of YHWH.

Young's Literal Translation
Only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places; he hath built the high gate of the house of Jehovah.

Smith's Literal Translation
But the heights were not removed: the people yet sacrificing and burning incense upon the heights. He built the gate of the house of Jehovah the Most High.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the high places he took not away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places: he built the highest gate of the house of the Lord.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, he did not take away the high places. And still the people were immolating, and burning incense, in the high places. But he edified the gate of the house of the Lord to be very sublime.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
However, the high places he did not remove, and still the people were sacrificing and were laying incense on the high places, and he built the upper gate of the house of LORD JEHOVAH.

Lamsa Bible
But the temple of idols he did not remove; the people sacrificed and burned incense still on the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and offered in the high places. He built the upper gate of the house of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
Nevertheless he took not away the high places: as yet the people sacrificed and burnt incense on the high places. He built the upper gate of the Lord's house.








2 Kings 15:34
Top of Page
Top of Page