2 Peter 3:4
Modern Translations
New International Version
They will say, "Where is this 'coming' he promised? Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation."

New Living Translation
They will say, “What happened to the promise that Jesus is coming again? From before the times of our ancestors, everything has remained the same since the world was first created.”

English Standard Version
They will say, “Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.”

Berean Study Bible
“Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.”

New American Standard Bible
and saying, “Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all things continue just as they were from the beginning of creation.”

NASB 1995
and saying, "Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation."

NASB 1977
and saying, “Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation.”

Amplified Bible
and saying, “Where is the promise of His coming [what has become of it]? For ever since the fathers fell asleep [in death], all things have continued [exactly] as they did from the beginning of creation.”

Christian Standard Bible
saying, “Where is his ‘coming’ that he promised? Ever since our ancestors fell asleep, all things continue as they have been since the beginning of creation.”

Holman Christian Standard Bible
saying, "Where is the promise of His coming? Ever since the fathers fell asleep, all things continue as they have been since the beginning of creation."

Contemporary English Version
and say, "Didn't your Lord promise to come back? Yet the first leaders have already died, and the world hasn't changed a bit."

Good News Translation
and will ask, "He promised to come, didn't he? Where is he? Our ancestors have already died, but everything is still the same as it was since the creation of the world!"

GOD'S WORD® Translation
by saying, "What's happened to his promise to return? Ever since our ancestors died, everything continues as it did from the beginning of the world."

International Standard Version
by saying, "What happened to the Messiah's promise to return? Ever since our ancestors died, everything continues as it did from the beginning of creation."

NET Bible
and saying, "Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation."
Classic Translations
King James Bible
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

New King James Version
and saying, “Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation.”

King James 2000 Bible
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

New Heart English Bible
and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."

World English Bible
and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."

American King James Version
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

American Standard Version
and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

A Faithful Version
And asking, "Where is the promise of His coming? For ever since the forefathers died, everything has remained the same as from the beginning of creation."

Darby Bible Translation
and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from [the] beginning of [the] creation.

English Revised Version
and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Webster's Bible Translation
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And say, Where is the promes of his coming? For since the fathers died, all things continue alike from the beginning of the creation.

Bishops' Bible of 1568
And say: Where is the promise of his commyng? For sence the fathers dyed, all thynges continue a lyke from the begynnyng of the creation.

Coverdale Bible of 1535
& saye: Where is the promes of his commynge? For sence the fathers fell on slepe, euery thinge contynueth as it was from the begynnynge of ye creature.

Tyndale Bible of 1526
and saye. Where is the promes of his comynge? For sence ye fathers dyed all thinges cotinue in ye same estate wher in they were at ye begynninge.
Literal Translations
Literal Standard Version
and saying, “Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, all things so remain from the beginning of the creation”;

Berean Literal Bible
and saying, "Where is the promise of His coming? For from the time that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation."

Young's Literal Translation
and saying, 'Where is the promise of his presence? for since the fathers did fall asleep, all things so remain from the beginning of the creation;'

Smith's Literal Translation
And saying, Where is the solemn promise of his presence? for from the time the fathers were set to sleep, so continue all things from the beginning of creation.

Literal Emphasis Translation
And saying, “Where is the promise of His coming? For from the time that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation.”

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Saying: Where is his promise or his coming? for since the time that the fathers slept, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Catholic Public Domain Version
saying: “Where is his promise or his advent? For from the time that the fathers have slept, all things have continued just as they were from the beginning of creation.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they say, “Where is The Promise of his coming? For from when our forefathers fell asleep, everything continues in the same way from the beginning of creation.”

Lamsa Bible
And saying, Where is the promise of his coming? for since our fathers passed away, all things continue as they were from the beginning of the creation.

NT Translations
Anderson New Testament
and saying: Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Godbey New Testament
and saying, Where is the promise of his coming? for from the day when the fathers fell asleep, all things remain as from the beginning of creation.

Haweis New Testament
and saying, Where is the promise of his coming? for ever since the fathers fell asleep, all things continue in the same state as from the beginning of the creation.

Mace New Testament
"where is the promise of his coming? for since our fathers are dead, the state of things is the same it has ever been since the beginning of the world."

Weymouth New Testament
and, asking, "What has become of His promised Return? For from the time our forefathers fell asleep all things continue as they have been ever since the creation of the world."

Worrell New Testament
and saying, "Where is the promise of His coming? for, from the day the fathers fell asleep, all things remain as they were from the beginning of the creation."

Worsley New Testament
walking after their own lusts, and saying, Where is the declaration of his coming? for except that the fathers are fallen asleep, all things remain as they were from the beginning of the creation.
















2 Peter 3:3
Top of Page
Top of Page