2 Samuel 14:16
Modern Translations
New International Version
Perhaps the king will agree to deliver his servant from the hand of the man who is trying to cut off both me and my son from God's inheritance.'

New Living Translation
and rescue us from those who would cut us off from the inheritance God has given us.

English Standard Version
For the king will hear and deliver his servant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the heritage of God.’

Berean Study Bible
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’

New American Standard Bible
For the king will listen, to save his slave from the hand of the man who would eliminate both me and my son from the inheritance of God.’

NASB 1995
'For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.'

NASB 1977
‘For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.’

Amplified Bible
For the king will hear and save his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’

Christian Standard Bible
The king will surely listen in order to keep his servant from the grasp of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.

Holman Christian Standard Bible
The king will surely listen in order to rescue his servant from the hand of this man who would eliminate both me and my son from God's inheritance.

Contemporary English Version
In fact, I knew that you would listen and save my son and me from those who want to take the land that God gave us.

Good News Translation
I thought you would listen to me and save me from the one who is trying to kill my son and me and so remove us from the land God gave his people.

GOD'S WORD® Translation
Maybe the king will listen and rescue me, his subject, from the man who wants to cut off both me and my son from [our] God-given inheritance.'

International Standard Version
Perhaps the king will listen and deliver his humble servant from the oppression of the man who intends to eliminate both me and my son from what God has apportioned to us!'

NET Bible
Yes! The king may listen and deliver his female servant from the hand of the man who seeks to remove both me and my son from the inheritance God has given us!'
Classic Translations
King James Bible
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

New King James Version
For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’

King James 2000 Bible
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

New Heart English Bible
For the king will hear and deliver his servant out of the hand of the man who is seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God.

World English Bible
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

American King James Version
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

American Standard Version
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

A Faithful Version
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God. '

Darby Bible Translation
For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

English Revised Version
For the king will hear to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Webster's Bible Translation
For the king will hear, to deliver his handmaid from the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the King wil heare, to deliuer his handmayde out of the hande of the man that woulde destroy mee, and also my sonne from the inheritance of God.

Bishops' Bible of 1568
And the king shall heare his handmayde, to deliuer her out of the hand of the man that woulde haue destroyed me, and also my sonne out of the inheritaunce of God.

Coverdale Bible of 1535
for he shall heare his handmayden, to delyuer me from the hande of all them, that wolde destroye me with my sonne from the enheritaunce of God.
Literal Translations
Literal Standard Version
for the king listens to deliver his handmaid out of the paw of the man [seeking] to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Young's Literal Translation
for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Smith's Literal Translation
For the king will hear to deliver his servant from the band of the man destroying me and my son together out of the inheritance of God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the king hath hearkened to me to deliver his handmaid out of the hand of all that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Catholic Public Domain Version
And the king listened, and he freed his handmaid from the hand of all who were willing to take away me and my son together, from the inheritance of God.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
That they will not destroy me and my son from the inheritance of God

Lamsa Bible
That they may not destroy me and my son together from the heritage of God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Brenton Septuagint Translation
for the king will hear. Let him rescue his handmaid out of the hand of the man that seeks to cast out me and my son from the inheritance of God.
















2 Samuel 14:15
Top of Page
Top of Page