Deuteronomy 8:5
Modern Translations
New International Version
Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

New Living Translation
Think about it: Just as a parent disciplines a child, the LORD your God disciplines you for your own good.

English Standard Version
Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the LORD your God disciplines you.

Berean Study Bible
So know in your heart that just as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

New American Standard Bible
So you are to know in your heart that the LORD your God was disciplining you just as a man disciplines his son.

NASB 1995
"Thus you are to know in your heart that the LORD your God was disciplining you just as a man disciplines his son.

NASB 1977
“Thus you are to know in your heart that the LORD your God was disciplining you just as a man disciplines his son.

Amplified Bible
Therefore, know in your heart (be fully cognizant) that the LORD your God disciplines and instructs you just as a man disciplines and instructs his son.

Christian Standard Bible
Keep in mind that the LORD your God has been disciplining you just as a man disciplines his son.

Holman Christian Standard Bible
Keep in mind that the LORD your God has been disciplining you just as a man disciplines his son.

Contemporary English Version
So keep in mind that the LORD has been correcting you, just as parents correct their children.

Good News Translation
Remember that the LORD your God corrects and punishes you just as parents discipline their children.

GOD'S WORD® Translation
Learn this lesson by heart: The LORD your God was disciplining you as parents discipline their children.

International Standard Version
Be convinced in your heart that as a father disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

NET Bible
Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, the LORD your God disciplines you.
Classic Translations
King James Bible
Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.

New King James Version
You should know in your heart that as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.

King James 2000 Bible
You shall also consider in your heart, that, as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.

New Heart English Bible
You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.

World English Bible
You shall consider in your heart that as a man chastens his son, so Yahweh your God chastens you.

American King James Version
You shall also consider in your heart, that, as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.

American Standard Version
And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee.

A Faithful Version
And you shall consider in your heart that as a man chastens his son, so the LORD your God chastens you.

Darby Bible Translation
And know in thy heart that, as a man chasteneth his son, so Jehovah thy God chasteneth thee;

English Revised Version
And thou shalt consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.

Webster's Bible Translation
Thou shalt also consider in thy heart, that as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Knowe therefore in thine heart, that as a man nourtereth his sonne, so the Lord thy God nourtereth thee.

Bishops' Bible of 1568
This also shalt thou consider in thine heart: that as a man chastiseth his sonne, euen so the Lord thy God chasteneth thee.

Coverdale Bible of 1535
Vnderstonde therfore in thine hert, that as a man nurtoureth his sonne, euen so hath the LORDE thy God nurtured the.

Tyndale Bible of 1526
Vnderstonde therfore in thine herte, that as a man nurtereth his sonne, euen so the Lorde thy God nurtereth the.
Literal Translations
Literal Standard Version
and you have known with your heart that as a man disciplines his son, your God YHWH is disciplining you,

Young's Literal Translation
and thou hast known, with thy heart, that as a man chastiseth his son Jehovah thy God is chastising thee,

Smith's Literal Translation
And know thou with thy heart that as a man will chastise his son, Jehovah thy God chastises thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That thou mayst consider in thy heart, that as a man traineth up his son, so the Lord thy God hath trained thee up.

Catholic Public Domain Version
so that you would recognize in your heart that, just as a man educates his son, so has the Lord your God educated you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And that you will know in your heart that as a man disciplines his son, so LORD JEHOVAH your God disciplines you.

Lamsa Bible
You must know in your heart that, as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt consider in thy heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt know in thine heart, that as if any man should chasten his son, so the Lord thy God will chasten thee.
















Deuteronomy 8:4
Top of Page
Top of Page