Ecclesiastes 9:16
Modern Translations
New International Version
So I said, "Wisdom is better than strength." But the poor man's wisdom is despised, and his words are no longer heeded.

New Living Translation
So even though wisdom is better than strength, those who are wise will be despised if they are poor. What they say will not be appreciated for long.

English Standard Version
But I say that wisdom is better than might, though the poor man’s wisdom is despised and his words are not heard.

Berean Study Bible
And I said, “Wisdom is better than strength, but the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded.”

New American Standard Bible
So I said, “Wisdom is better than strength.” But the wisdom of the poor man is despised, and his words are ignored.

NASB 1995
So I said, "Wisdom is better than strength." But the wisdom of the poor man is despised and his words are not heeded.

NASB 1977
So I said, “Wisdom is better than strength.” But the wisdom of the poor man is despised and his words are not heeded.

Amplified Bible
But I say that wisdom is better than strength, though the poor man’s wisdom is despised and his words are not heeded.

Christian Standard Bible
And I said, “Wisdom is better than strength, but the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded.”

Holman Christian Standard Bible
And I said, "Wisdom is better than strength, but the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded."

Contemporary English Version
So I decided that wisdom is better than strength. Yet if you are poor, no one pays any attention to you, no matter how smart you are.

Good News Translation
I have always said that wisdom is better than strength, but no one thinks of the poor as wise or pays any attention to what they say.

GOD'S WORD® Translation
So I said, "Wisdom is better than strength," even though that poor person's wisdom was despised, and no one listened to what he said.

International Standard Version
So I concluded, "Wisdom is better than strength. Nevertheless, the wisdom of the poor is rejected—his words are never heard."

NET Bible
So I concluded that wisdom is better than might, but a poor man's wisdom is despised; no one ever listens to his advice.
Classic Translations
King James Bible
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

New King James Version
Then I said: “Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man’s wisdom is despised, And his words are not heard.

King James 2000 Bible
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

New Heart English Bible
Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

World English Bible
Then I said, "Wisdom is better than strength." Nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

American King James Version
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

American Standard Version
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

A Faithful Version
And I said, "Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Darby Bible Translation
Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

English Revised Version
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Webster's Bible Translation
Then said I, wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then said I, Better is wisdome then stregth: yet the wisedome of the poore is despised, and his wordes are not heard.

Bishops' Bible of 1568
(9:15) Then sayd I, wysdome is better then strength: Neuerthelesse, a simple mans wysdome is despised, and his wordes are not hearde.

Coverdale Bible of 1535
Then sayde I: wysdome is better then strength. Neuertheles, a symple mans wysdome is despysed, & his wordes are not herde.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I said, “Better [is] wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.”

Young's Literal Translation
And I said, 'Better is wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.' --

Smith's Literal Translation
And I said, Wisdom is good above strength: and the wisdom of the poor one was despised, and his words not heard.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I said that wisdom is better than strength: how then is the wisdom of the poor man slighted, and his words not heard?

Catholic Public Domain Version
And so, I declared that wisdom is better than strength. But how is it, then, that the wisdom of the poor man is treated with contempt, and his words are not heeded?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I said in my heart: "Wisdom is better than might, and the wisdom of the poor is despised and his statements are not heeded

Lamsa Bible
Then said I, Wisdom is better than might; nevertheless the poor man's wisdom is despised and his words are not heeded.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then said I: 'Wisdom is better than strength; nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.'

Brenton Septuagint Translation
And I said Wisdom is better than power: yet the wisdom of the poor man is set at nought, and his words not listened to.








Ecclesiastes 9:15
Top of Page
Top of Page