Modern TranslationsHe took six hundred of the best chariots, along with all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. New Living Translation He took with him 600 of Egypt’s best chariots, along with the rest of the chariots of Egypt, each with its commander. English Standard Version and took six hundred chosen chariots and all the other chariots of Egypt with officers over all of them. Berean Study Bible He took 600 of the best chariots, and all the other chariots of Egypt, with officers over all of them. New American Standard Bible and he took six hundred select chariots, and all the other chariots of Egypt with officers over all of them.NASB 1995 and he took six hundred select chariots, and all the other chariots of Egypt with officers over all of them. NASB 1977 and he took six hundred select chariots, and all the other chariots of Egypt with officers over all of them.Amplified Bible and he took six hundred chosen war-chariots, and all the other war-chariots of Egypt with fighting charioteers over all of them. Christian Standard Bible he took six hundred of the best chariots and all the rest of the chariots of Egypt, with officers in each one. Holman Christian Standard Bible he took 600 of the best chariots and all the rest of the chariots of Egypt, with officers in each one. Contemporary English Version He commanded his officers in charge of his 600 best chariots and all his other chariots to start after the Israelites. Good News Translation He set out with all his chariots, including the six hundred finest, commanded by their officers. GOD'S WORD® Translation He took 600 of his best chariots as well as all the other chariots in Egypt, placing an officer in each of them. International Standard Version He took 600 of the best chariots, and all the other chariots of Egypt with officers in charge of each one. NET Bible He took six hundred select chariots, and all the rest of the chariots of Egypt, and officers on all of them. Classic TranslationsAnd he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. New King James Version Also, he took six hundred choice chariots, and all the chariots of Egypt with captains over every one of them. King James 2000 Bible And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. New Heart English Bible and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them. World English Bible and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them. American King James Version And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. American Standard Version and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them. A Faithful Version And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. Darby Bible Translation And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. English Revised Version and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them. Webster's Bible Translation And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. Early ModernAnd tooke sixe hundreth chosen charets, and all the charets of Egypt, and captaines ouer euery one of them. Bishops' Bible of 1568 And toke sixe hundred chosen charets, and all the charets of Egypt, and capitaynes vpon euery one of them. Coverdale Bible of 1535 and toke sixe hudreth chosen charettes, and the other charettes besyde that were in Egipte, and the captaynes ouer all his: Tyndale Bible of 1526 ad toke vi. hudred chosen charettes ad all the charettes of Egipte ad captaynes vppo all his people. Literal Translationsand he takes six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all; Young's Literal Translation and he taketh six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all; Smith's Literal Translation And he will take six hundred chosen chariots, and all the horsemen of Egypt, and rulers over them all. Catholic TranslationsAnd he took six hundred chosen chariots, and all the chariots that were in Egypt: and the captains of the whole army. Catholic Public Domain Version And he took six hundred chosen chariots, and whatever chariots were in Egypt, and also the leaders of the whole army. Translations from AramaicAnd he took six hundred chariots that were select and all the Egyptians and men over them all. Lamsa Bible And he took six hundred chosen chariots and all chariots of the Egyptians and warriors over every one of them. OT TranslationsAnd he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them. Brenton Septuagint Translation having also taken six hundred chosen chariots, and all the cavalry of the Egyptians, and rulers over all. |