Exodus 3:3
Modern Translations
New International Version
So Moses thought, "I will go over and see this strange sight--why the bush does not burn up."

New Living Translation
“This is amazing,” Moses said to himself. “Why isn’t that bush burning up? I must go see it.”

English Standard Version
And Moses said, “I will turn aside to see this great sight, why the bush is not burned.”

Berean Study Bible
So Moses thought, “I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?”

New American Standard Bible
So Moses said, “I must turn aside and see this marvelous sight, why the bush is not burning up!”

NASB 1995
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."

NASB 1977
So Moses said, “I must turn aside now, and see this marvelous sight, why the bush is not burned up.”

Amplified Bible
So Moses said, “I must turn away [from the flock] and see this great sight—why the bush is not burned up.”

Christian Standard Bible
So Moses thought, “I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up? ”

Holman Christian Standard Bible
So Moses thought: I must go over and look at this remarkable sight. Why isn't the bush burning up?

Contemporary English Version
"This is strange!" he said to himself. "I'll go over and see why the bush isn't burning up."

Good News Translation
"This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see."

GOD'S WORD® Translation
So he thought, "Why isn't this bush burning up? I must go over there and see this strange sight."

International Standard Version
Then Moses told himself, "I'll go over and see this remarkable sight. Why isn't the bush burning up?"

NET Bible
So Moses thought, "I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?"
Classic Translations
King James Bible
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

New King James Version
Then Moses said, “I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn.”

King James 2000 Bible
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

New Heart English Bible
Moses said, "I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt."

World English Bible
Moses said, "I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt."

American King James Version
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

American Standard Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.

A Faithful Version
And Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn up."

Darby Bible Translation
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.

English Revised Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Webster's Bible Translation
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.

Bishops' Bible of 1568
Therfore Moyses sayde: I wyll go nowe and see this great syght, howe it commeth that the busshe burneth not.

Coverdale Bible of 1535
and saide: I wil go hence, and se this greate sight, why ye bush is not brent.

Tyndale Bible of 1526
Than Moses sayde: I will goo hece and see this grete syghte, howe it cometh that the bushe burneth not.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Moses says, “Now I turn aside and see this great appearance. Why is the bush not burned?”

Young's Literal Translation
And Moses saith, 'Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'

Smith's Literal Translation
And Moses will say, I will now turn aside and see this great sight, why the bramble will not burn.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Moses said: I will go and see this great sight, why the bush is not burnt.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Moses said, “I will go and see this great sight, why the bush is not burnt.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Moshe said, “I shall turn aside, I shall see this great sight, why the bush does not burn.”

Lamsa Bible
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Moses said: 'I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.'

Brenton Septuagint Translation
And Moses said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
















Exodus 3:2
Top of Page
Top of Page