Ezekiel 1:5
Modern Translations
New International Version
and in the fire was what looked like four living creatures. In appearance their form was human,

New Living Translation
From the center of the cloud came four living beings that looked human,

English Standard Version
And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had a human likeness,

Berean Study Bible
and within it was the form of four living creatures. And this was their appearance: They had a human form,

New American Standard Bible
And within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.

NASB 1995
Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.

NASB 1977
And within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.

Amplified Bible
Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.

Christian Standard Bible
The likeness of four living creatures came from it, and this was their appearance: They looked something like a human,

Holman Christian Standard Bible
The form of four living creatures came from it. And this was their appearance: They had human form,

Contemporary English Version
and in that center I saw what looked like four living creatures. They were somewhat like humans,

Good News Translation
At the center of the storm I saw what looked like four living creatures in human form,

GOD'S WORD® Translation
In the center of the cloud I saw what looked like four living creatures. They were shaped like humans,

International Standard Version
Deep inside it, the likenesses of four living beings were visible. Their appearances were similar to human forms,

NET Bible
In the fire were what looked like four living beings. In their appearance they had human form,
Classic Translations
King James Bible
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

New King James Version
Also from within it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

King James 2000 Bible
Also out of its midst came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

New Heart English Bible
Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.

World English Bible
Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.

American King James Version
Also out of the middle thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

American Standard Version
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

A Faithful Version
Also out of its midst came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

Darby Bible Translation
Also out of the midst thereof, the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

English Revised Version
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

Webster's Bible Translation
Also from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Also out of the middes therof came the likenesse of foure beastes, and this was their forme: they had the appearance of a man.

Bishops' Bible of 1568
And out of the middes therof, the likenesse of foure beastes appeared and this was their fourme, they had the likenesse of a man.

Coverdale Bible of 1535
and as it were the licknesse of foure beastes, which were fashioned like a man: sauynge,
Literal Translations
Literal Standard Version
And out of its midst [is] a likeness of four living creatures, and this [is] their appearance; a likeness of man [is] to them,

Young's Literal Translation
And out of its midst is a likeness of four living creatures, and this is their appearance; a likeness of man is to them,

Smith's Literal Translation
And from its midst the likeness of four living creatures: and this their vision; and the likeness of a man to them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And in the midst thereof the likeness of four living creatures: and this was their appearance: there was the likeness of a man in them.

Catholic Public Domain Version
And in its midst, there was the likeness of four living creatures. And this was their appearance: the likeness of a man was in them.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And from within it was the likeness of four living creatures, and this was their appearance: as the likeness of the sons of men

Lamsa Bible
Also out of the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

Brenton Septuagint Translation
And in the midst as it were the likeness of four living creatures. And this was their appearance; the likeness of a man was upon them.
















Ezekiel 1:4
Top of Page
Top of Page