Ezekiel 30:26
Modern Translations
New International Version
I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them through the countries. Then they will know that I am the LORD."

New Living Translation
I will scatter the Egyptians among the nations, dispersing them throughout the earth. Then they will know that I am the LORD.”

English Standard Version
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the LORD.”

Berean Study Bible
I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands. Then they will know that I am the LORD.”

New American Standard Bible
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.’”

NASB 1995
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.'"

NASB 1977
‘When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.’”

Amplified Bible
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the lands, then they will know [without any doubt] that I am the LORD.’”

Christian Standard Bible
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am the LORD.”

Holman Christian Standard Bible
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am Yahweh."

Contemporary English Version
I will force the Egyptians to live as prisoners in foreign nations, and they will know that I, the LORD, have punished them.

Good News Translation
I will scatter the Egyptians throughout the world. Then they will know that I am the LORD."

GOD'S WORD® Translation
I will scatter the Egyptians among the nations and force them into other countries. Then they will know that I am the LORD."

International Standard Version
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the LORD.'"

NET Bible
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the LORD."
Classic Translations
King James Bible
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

New King James Version
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the LORD.’ ”

King James 2000 Bible
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

New Heart English Bible
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'"

World English Bible
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.

American King James Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

American Standard Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.

A Faithful Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and scatter them among the countries. And they shall know that I am the LORD. ' "

Darby Bible Translation
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I [am] Jehovah.

English Revised Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I will scatter the Egyptians among the nations, & disperse them among ye countreys, and they shall knowe, that I am the Lord.

Bishops' Bible of 1568
And I will scatter the Egyptians among the nations, & strowe them in the landes about: and they shal knowe that I am the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
and that when I scatre the Egipcians amonge the Gentiles, and strowe them in ye lodes aboute, they maye knowe, yt I am the LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have scattered the Egyptians among nations, "" And I have spread them through lands, "" And they have known that I [am] YHWH!”

Young's Literal Translation
And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I am Jehovah!'

Smith's Literal Translation
And I scattered Egypt among the nations, and I dispersed them in the lands; and they knew that I am Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will disperse Egypt among the nations, and will scatter them through the countries, and they shall know that I am the Lord.

Catholic Public Domain Version
And I will disperse Egypt among the nations, and I will scatter them among the lands. And they shall know that I am the Lord.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I shall scatter Egypt among the nations and I shall disperse them among the cities, and they shall know that I AM LORD JEHOVAH

Lamsa Bible
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'

Brenton Septuagint Translation
And I will disperse the Egyptians among the nations, and utterly scatter them among the countries; and they all shall know that I am the Lord.
















Ezekiel 30:25
Top of Page
Top of Page