Ezekiel 39:6
Modern Translations
New International Version
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the LORD.

New Living Translation
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.

English Standard Version
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the LORD.

Berean Study Bible
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they will know that I am the LORD.

New American Standard Bible
“And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.

NASB 1995
"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.

NASB 1977
“And I shall send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.

Amplified Bible
“I will also send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they will know [without any doubt] that I am the LORD.

Christian Standard Bible
“ ‘I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am Yahweh.

Contemporary English Version
I will set fire to the land of Magog and to those nations along the seacoast that think they are so secure, and they will know that I am the LORD.

Good News Translation
I will start a fire in the land of Magog and along all the seacoasts where people live undisturbed, and everyone will know that I am the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.

International Standard Version
I'm also going to incinerate Magog, along with those who are settled down and at home in the islands. That's when they'll learn that I am the LORD.

NET Bible
I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the LORD.
Classic Translations
King James Bible
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

New King James Version
“And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the LORD.

King James 2000 Bible
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell securely in the coastlands: and they shall know that I am the LORD.

New Heart English Bible
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am the LORD.

World English Bible
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh.

American King James Version
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

American Standard Version
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.

A Faithful Version
"And I will send a fire on Magog, and on those who dwell in the isles. And they shall know that I am the LORD.

Darby Bible Translation
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I [am] Jehovah.

English Revised Version
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I will sende a fire on Magog, and among them that dwell safely in the yles, and they shall knowe that I am the Lord.

Bishops' Bible of 1568
Into Magog, and among those that sit so carelesse in the Iles will I sende a fire, and they shall know that I am the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
In to Magog, and amonge those that sit so carelesse in the Iles: wil I sende a fyre, and they shal knowe, yt I am the LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have sent a fire against Magog, "" And against the confident inhabitants of the islands, "" And they have known that I [am] YHWH.

Young's Literal Translation
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I am Jehovah.

Smith's Literal Translation
And I sent a fire upon Magog, and upon them dwelling with confidence in the islands: and they knew that I am Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell confidently in the islands: and they shall know that I am the Lord.

Catholic Public Domain Version
And I will send a fire upon Magog, and upon those who are living confidently in the islands. And they shall know that I am the Lord.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I shall send fire on Magog and upon the dwellers of islands who are in quietness, and they shall know that I AM LORD JEHOVAH

Lamsa Bible
And I will send a fire on Mongolia, and on the people who dwell peacefully in the islands; and they shall know that I am the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell safely in the isles; and they shall know that I am the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And I will send a fire upon Gog, and the islands shall be securely inhabited: and they shall know that I am the Lord.
















Ezekiel 39:5
Top of Page
Top of Page