Ezra 2:59
Modern Translations
New International Version
The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel:

New Living Translation
Another group returned at this time from the towns of Tel-melah, Tel-harsha, Kerub, Addan, and Immer. However, they could not prove that they or their families were descendants of Israel.

English Standard Version
The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, though they could not prove their fathers’ houses or their descent, whether they belonged to Israel:

Berean Study Bible
The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel:

New American Standard Bible
Now these were the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they were not able to provide evidence of their fathers’ households and their descendants, whether they were of Israel:

NASB 1995
Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan and Immer, but they were not able to give evidence of their fathers' households and their descendants, whether they were of Israel:

NASB 1977
Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they were not able to give evidence of their fathers’ households, and their descendants, whether they were of Israel:

Amplified Bible
Now these are the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not provide evidence of their fathers’ households and their descendants, whether they were of Israel:

Christian Standard Bible
The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer but were unable to prove that their ancestral families and their lineage were Israelite:

Holman Christian Standard Bible
The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer but were unable to prove that their families and ancestry were Israelite:

GOD'S WORD® Translation
The following people came from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they couldn't prove they were Israelites on the basis of their father's family or their genealogy:

International Standard Version
Here is a list of returnees from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer who could not prove their ancestry and lineage from Israel:

NET Bible
These are the ones that came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify their family connection or their ancestry, as to whether they really were from Israel):
Classic Translations
King James Bible
And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel:

New King James Version
And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not identify their father’s house or their genealogy, whether they were of Israel:

King James 2000 Bible
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-harhsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not prove their father's house, and their descent, whether they were of Israel:

New Heart English Bible
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show whether their fathers' house, and their descent, were from Israel:

World English Bible
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, [and] Immer; but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:

American King James Version
And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not show their father's house, and their seed, whether they were of Israel:

American Standard Version
And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers houses, and their seed, whether they were of Israel:

A Faithful Version
And these were they who went up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, and Immer, but they could not verify their father's house and their seed, whether they were of Israel:

Darby Bible Translation
And these are they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub-Addan, Immer; but they could not shew their fathers' house, nor their seed, whether they were of Israel.

English Revised Version
And these were they which went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:

Webster's Bible Translation
And these were they who went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not show their fathers' house, and their seed, whether they were of Israel:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And these went vp from Telmelah, and from Telharsha, Cherub, Addan, and Immer, but they could not discerne their fathers house and their seede, whether they were of Israel.

Bishops' Bible of 1568
And these went vp from Thelmelah, and from Thelharsa, Cherub, Addon, and Immer: but they coulde not discerne their fathers house & their seede, whether they were of Israel.

Coverdale Bible of 1535
And these wete vp also, Mithel, Melath, Thel, Harso, Cherub, Addon and Immer. But they coulde not shewe their fathers house ner their sede, whether they were of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
And these [are] those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel:

Young's Literal Translation
And these are those going up from Tel-Melah, Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer, and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they are of Israel:

Smith's Literal Translation
And these going up from Tel-Melah Tel-Harsa, Cherub, Addan, Immer and they were not able to announce their father's house, and their seed, if they were from Israel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And these are they that came up from Thelmela, Thelharsa, Cherub, and Adon, and Emer. And they could not shew the house of their fathers and their seed, whether they were of Israel.

Catholic Public Domain Version
And these were the ones who ascended from Telmelah, Telharsha, Cherub, and Addan, and Immer. And they were not able to indicate the house of their fathers and their offspring, whether they were of Israel:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And theses are those who came up from Telmalkha to Telabah and to Korbi; then it was told and they could not show the families of their fathers and their seed, but only whoever were from Israel.

Lamsa Bible
And these were those who went up from Tel-milkha, Tel-ava, Churbi; then it was said, they who could not show their fathers' families and their descent, whether they were of Israel:

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, and Immer; but they could not tell their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:

Brenton Septuagint Translation
And these are they that went up from Thelmelech, Thelaresa, Cherub, Hedan, Emmer: and they were not able to tell the house of their fathers, and their seed, whether they were of Israel:
















Ezra 2:58
Top of Page
Top of Page