Genesis 24:9
Modern Translations
New International Version
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.

New Living Translation
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham’s instructions.

English Standard Version
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.

Berean Study Bible
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.

New American Standard Bible
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham, and swore to him concerning this matter.

NASB 1995
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

NASB 1977
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

Amplified Bible
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

Christian Standard Bible
So the servant placed his hand under his master Abraham’s thigh and swore an oath to him concerning this matter.

Holman Christian Standard Bible
So the servant placed his hand under his master Abraham's thigh and swore an oath to him concerning this matter.

Contemporary English Version
So the servant gave Abraham his word that he would do everything he had been told to do.

Good News Translation
So the servant put his hand between the thighs of Abraham, his master, and made a vow to do what Abraham had asked.

GOD'S WORD® Translation
So the servant did as his master Abraham commanded and swore the oath to him concerning this.

International Standard Version
So the servant made a solemn oath to his master Abraham regarding this matter.

NET Bible
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
Classic Translations
King James Bible
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.

New King James Version
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

King James 2000 Bible
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

New Heart English Bible
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

World English Bible
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

American King James Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

American Standard Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.

A Faithful Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning the matter.

Darby Bible Translation
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.

English Revised Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.

Webster's Bible Translation
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the seruant put his hand vnder the thigh of Abraham his master, and sware to him for this matter.

Bishops' Bible of 1568
And the seruaunt put his hand vnder the thigh of Abraham his maister, and sware to hym as concernyng yt matter.

Coverdale Bible of 1535
Then ye seruaunt layed his hade vnder his master Abrahams thye, and sware the same vnto him.

Tyndale Bible of 1526
And the seruaunte put his hand vnder the thye of Abraham and sware to him as concernynge that matter.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the servant puts his hand under the thigh of Abraham his lord, and swears to him concerning this matter.

Young's Literal Translation
And the servant putteth his hand under the thigh of Abraham his lord, and sweareth to him concerning this matter.

Smith's Literal Translation
And the servant will put his hand under the thigh of Abraham his lord, and swear to him concerning this word.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The servant therefore put his hand under the thigh of Abraham his lord, and swore to him upon this word.

Catholic Public Domain Version
Therefore, the servant placed his hand under the thigh of Abraham, his lord, and he swore to him on his word.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the Servant laid his hand under the loins of Abraham, his lord, and he swore to him concerning this matter.

Lamsa Bible
So the servant put his hand under the girdle of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

Brenton Septuagint Translation
And the servant put his hand under the thigh of his master Abraam, and swore to him concerning this matter.
















Genesis 24:8
Top of Page
Top of Page