Isaiah 64:10
Modern Translations
New International Version
Your sacred cities have become a wasteland; even Zion is a wasteland, Jerusalem a desolation.

New Living Translation
Your holy cities are destroyed. Zion is a wilderness; yes, Jerusalem is a desolate ruin.

English Standard Version
Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Berean Study Bible
Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation.

New American Standard Bible
Your holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

NASB 1995
Your holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

NASB 1977
Thy holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Amplified Bible
Your holy cities have become a wilderness, Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Christian Standard Bible
Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Holman Christian Standard Bible
Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Contemporary English Version
Every one of your towns has turned into a desert, especially Jerusalem.

Good News Translation
Your sacred cities are like a desert; Jerusalem is a deserted ruin,

GOD'S WORD® Translation
Your holy cities have become a desert. Zion has become a desert. Jerusalem is a wasteland.

International Standard Version
Your holy cities have become a desert; Zion has become like a desert, Jerusalem a desolation.

NET Bible
Your chosen cities have become a desert; Zion has become a desert, Jerusalem is a desolate ruin.
Classic Translations
King James Bible
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

New King James Version
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

King James 2000 Bible
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

New Heart English Bible
Your holy cities have become a wilderness, Zion has become like a wilderness, Jerusalem a desolation.

World English Bible
Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

American King James Version
Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

American Standard Version
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

A Faithful Version
Your holy cities are a wilderness; Zion is a wilderness, Jerusalem is a desolation.

Darby Bible Translation
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

English Revised Version
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Webster's Bible Translation
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thine holy cities lye waste: Zion is a wildernes, and Ierusalem a desart.

Bishops' Bible of 1568
The cities of thy sanctuarie lye waste, Sion is a wildernesse, and Hierusalem a desert.

Coverdale Bible of 1535
The cities of thy Sanctuary lye waist, Sion is a wildernesse, and Ierusalem a deserte.
Literal Translations
Literal Standard Version
Your holy cities have been a wilderness, "" Zion has been a wilderness, "" Jerusalem a desolation.

Young's Literal Translation
Thy holy cities have been a wilderness, Zion a wilderness hath been, Jerusalem a desolation.

Smith's Literal Translation
The cities of thy holy place were desert; Zion was a desert, Jerusalem a desolation.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The city of thy sanctuary is become a desert, Sion is made a desert, Jerusalem is desolate.

Catholic Public Domain Version
The city of your sanctuary has become a desert. Zion has become a desert. Jerusalem is desolate.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The cities of your holiness have become a wilderness, and Zion has become a wilderness and Jerusalem a ruin

Lamsa Bible
Thy holy cities have become a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Brenton Septuagint Translation
The city of thy holiness has become desolate, Sion has become as a wilderness, Jerusalem a curse.
















Isaiah 64:9
Top of Page
Top of Page