Jeremiah 3:23
Modern Translations
New International Version
Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.

New Living Translation
Our worship of idols on the hills and our religious orgies on the mountains are a delusion. Only in the LORD our God will Israel ever find salvation.

English Standard Version
Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Berean Study Bible
Surely deception comes from the hills, and commotion from the mountains. Surely the salvation of Israel is in the LORD our God.

New American Standard Bible
“Certainly the hills are a deception, Commotion on the mountains. Certainly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

NASB 1995
"Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains. Surely in the LORD our God Is the salvation of Israel.

NASB 1977
“Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains. Surely, in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Amplified Bible
“Truly, [the hope of salvation from] the hill [where idols are worshiped] is a deception, A tumult and noisy multitude on the mountains; Truly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Christian Standard Bible
Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.

Holman Christian Standard Bible
Surely, falsehood comes from the hills, commotion from the mountains, but the salvation of Israel is only in the LORD our God.

Contemporary English Version
On hilltops, we worshiped idols and made loud noises, but it was all for nothing--only you can save us.

Good News Translation
We were not helped at all by our pagan worship on the hilltops. Help for Israel comes only from the LORD our God.

GOD'S WORD® Translation
Truly, the noise from the hills, from the mountains, is the noise of false worship. Truly, the LORD our God will rescue us.

International Standard Version
Truly the hills are a deception, and the mountains are confusion. Truly, in the LORD our God is Israel's salvation."

NET Bible
We know our noisy worship of false gods on the hills and mountains did not help us. We know that the LORD our God is the only one who can deliver Israel.
Classic Translations
King James Bible
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

New King James Version
Truly, in vain is salvation hoped for from the hills, And from the multitude of mountains; Truly, in the LORD our God Is the salvation of Israel.

King James 2000 Bible
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

New Heart English Bible
Truly the hills are a delusion, the tumult on the mountains. Truly the salvation of Israel is in the LORD our God.

World English Bible
Truly in vain is [the help that is looked for] from the hills, the tumult on the mountains. Truly the salvation of Israel is in Yahweh our God.

American King James Version
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

American Standard Version
Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.

A Faithful Version
Truly, in vain is salvation hoped for from the high hills, from the multitude of mountains. Truly, in the LORD our God is the salvation of Israel.

Darby Bible Translation
Truly in vain [is salvation looked for] from the hills, [and] the multitude of mountains; truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.

English Revised Version
Truly in vain is the help that is looked for from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Webster's Bible Translation
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Truly the hope of the hilles is but vaine, nor the multitude of mountaines: but in the Lorde our God is the health of Israel.

Bishops' Bible of 1568
Truely, in vayne is health hoped for from the hylles, be they neuer so many: but the health of Israel standeth only vpon God our Lorde.

Coverdale Bible of 1535
The hilles fall, and all the hie pryde of the mountaynes, but the health of Israel stondeth only vpon God oure LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
Surely in vain—from the heights, "" The multitude of mountains—Surely the salvation of Israel [is] in our God YHWH.

Young's Literal Translation
Surely in vain from the heights, The multitude of mountains -- Surely in Jehovah our God is the salvation of Israel.

Smith's Literal Translation
Truly in vain from the hills; the multitude of mountains; truly in Jehovah our God the salvation of Israel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In very deed the hills were liars. and the multitude of the mountains: truly in the Lord our God is the salvation of Israel.

Catholic Public Domain Version
Truly, the hills were liars, with the multitude of the mountains. Truly, the salvation of Israel is in the Lord our God.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Truly the hills and the strength of the mountains are for falsehood. Truly in LORD JEHOVAH our God is the redemption of Israel

Lamsa Bible
Truly, in vain is salvation hoped for from the hills and from fortified mountains; truly, in the LORD our God is the salvation of Israel.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Truly vain have proved the hills, The uproar on the mountains; Truly in the LORD our God Is the salvation of Israel.

Brenton Septuagint Translation
Truly the hills and the strength of the mountains were a lying refuge: but by the Lord our God is the salvation of Israel.
















Jeremiah 3:22
Top of Page
Top of Page