Job 17:5
Modern Translations
New International Version
If anyone denounces their friends for reward, the eyes of their children will fail.

New Living Translation
They betray their friends for their own advantage, so let their children faint with hunger.

English Standard Version
He who informs against his friends to get a share of their property— the eyes of his children will fail.

Berean Study Bible
If a man denounces his friends for a price, the eyes of his children will fail.

New American Standard Bible
“He who informs against friends for a share of the spoils, The eyes of his children also will perish.

NASB 1995
"He who informs against friends for a share of the spoil, The eyes of his children also will languish.

NASB 1977
“He who informs against friends for a share of the spoil, The eyes of his children also shall languish.

Amplified Bible
“He who denounces and informs against his friends for a share of the spoil, The eyes of his children will also languish and fail.

Christian Standard Bible
If a man denounces his friends for a price, the eyes of his children will fail.

Holman Christian Standard Bible
If a man informs on his friends for a price, the eyes of his children will fail.

Contemporary English Version
They have condemned me, just to benefit themselves; now blind their children.

Good News Translation
In the old proverb someone betrays his friends for money, and his children suffer for it.

GOD'S WORD® Translation
(Whoever turns in friends to get their property should have his children's eyesight fail.)

International Standard Version
Now as for the one who testifies against his friends to take their property, even the eyes of his children will fail.

NET Bible
If a man denounces his friends for personal gain, the eyes of his children will fail.
Classic Translations
King James Bible
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

New King James Version
He who speaks flattery to his friends, Even the eyes of his children will fail.

King James 2000 Bible
He that speaks flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

New Heart English Bible
He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

World English Bible
He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

American King James Version
He that speaks flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

American Standard Version
He that denounceth his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.

A Faithful Version
He who denounces his friend for flattery, even the eyes of his children shall fail.

Darby Bible Translation
He that betrayeth friends for a prey -- even the eyes of his children shall fail.

English Revised Version
He that denounceth his friends for a prey, even the eyes of his children shall fail.

Webster's Bible Translation
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For the eyes of his children shall faile, that speaketh flattery to his friends.

Bishops' Bible of 1568
He that speaketh flatterie to his friend, the eyes of his children shall fayle.

Coverdale Bible of 1535
He promiseth his fredes parte of his good, but his owne childre spende it.
Literal Translations
Literal Standard Version
For a portion he shows friendship, "" And the eyes of his sons are consumed.

Young's Literal Translation
For a portion he sheweth friendship, And the eyes of his sons are consumed.

Smith's Literal Translation
He will commence evils for a position, and the eyes of his sons shall be consumed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He promiseth a prey to his companions, and the eyes of his children shall fail.

Catholic Public Domain Version
He promises prey to his companions, but the eyes of his sons will grow faint.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And a friend will be lifted up over his friend, also the eyes of their sons will be darkened

Lamsa Bible
When a friend behaves insolently toward his friend, even the eyes of his children shall fail.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He that denounceth his friends for the sake of flattery, Even the eyes of his children shall fail.

Brenton Septuagint Translation
He shall promise mischief to his companions: but their eyes have failed for their children.








Job 17:4
Top of Page
Top of Page