Job 18:20
Modern Translations
New International Version
People of the west are appalled at his fate; those of the east are seized with horror.

New Living Translation
People in the west are appalled at their fate; people in the east are horrified.

English Standard Version
They of the west are appalled at his day, and horror seizes them of the east.

Berean Study Bible
Those in the west are appalled at his fate, while those in the east tremble in horror.

New American Standard Bible
“Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

NASB 1995
"Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

NASB 1977
“Those in the west are appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

Amplified Bible
“Those in the west are astonished and appalled at his fate, And those in the east are seized with horror.

Christian Standard Bible
Those in the west are appalled at his fate, while those in the east tremble in horror.

Holman Christian Standard Bible
Those in the west are appalled at his fate, while those in the east tremble in horror.

Contemporary English Version
Everyone, from east to west, is overwhelmed with horror.

Good News Translation
From east to west, all who hear of their fate shudder and tremble with fear.

GOD'S WORD® Translation
People in the west are shocked by what happens to him. People in the east are seized with horror.

International Standard Version
People who live west of him are appalled at his fate; those who live east of him are seized with terror.

NET Bible
People of the west are appalled at his fate; people of the east are seized with horror, saying,
Classic Translations
King James Bible
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

New King James Version
Those in the west are astonished at his day, As those in the east are frightened.

King James 2000 Bible
They that come after him shall be astounded at his day, as they that went before were frightened.

New Heart English Bible
Those who come after shall be astonished at his day, as those who went before were frightened.

World English Bible
Those who come after shall be astonished at his day, as those who went before were frightened.

American King James Version
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted.

American Standard Version
They that come after shall be astonished at his day, As they that went before were affrighted.

A Faithful Version
Those who come after him shall be appalled at his day; as those who went before were seized with horror.

Darby Bible Translation
They that come after shall be astonished at his day, as they that went before [them] were affrighted.

English Revised Version
They that come after shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

Webster's Bible Translation
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before were affrighted.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The posteritie shalbe astonied at his day, and feare shall come vpon the ancient.

Bishops' Bible of 1568
They that come after him, shalbe astonyed at his day, and they that go before shalbe afrayde.

Coverdale Bible of 1535
yonge & olde shalbe astonyshed at his death.
Literal Translations
Literal Standard Version
At this day, those [in the] west have been astonished, "" And those [in the] east have taken fright.

Young's Literal Translation
At this day westerns have been astonished And easterns have taken fright.

Smith's Literal Translation
Others were astonished at his day, and the ancient took hold on shuddering.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They that come after him shall be astonished at his day, and horror shall fall upon them that went before.

Catholic Public Domain Version
The last will be astonished at his day, and the first will be overcome with horror.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Let the latter ones be stupefied at his days, and the hair of the first ones stands on end

Lamsa Bible
They that come after him shall be astonished at his day, as they that went before them were terrified.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
They that come after shall be astonished at his day, As they that went before are affrighted.

Brenton Septuagint Translation
But strangers shall dwell in his possessions: the last groaned for him, and wonder seized the first.
















Job 18:19
Top of Page
Top of Page