Joshua 22:22
Modern Translations
New International Version
"The Mighty One, God, the LORD! The Mighty One, God, the LORD! He knows! And let Israel know! If this has been in rebellion or disobedience to the LORD, do not spare us this day.

New Living Translation
“The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows the truth, and may Israel know it, too! We have not built the altar in treacherous rebellion against the LORD. If we have done so, do not spare our lives this day.

English Standard Version
“The Mighty One, God, the LORD! The Mighty One, God, the LORD! He knows; and let Israel itself know! If it was in rebellion or in breach of faith against the LORD, do not spare us today

Berean Study Bible
“The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel also know. If this was in rebellion or breach of faith against the LORD, do not spare us today.

New American Standard Bible
“The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD, do not save us this day!

NASB 1995
"The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD do not save us this day!

NASB 1977
“The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD do not Thou save us this day!

Amplified Bible
“The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD, do not save us this day!

Christian Standard Bible
“The Mighty One, God, the LORD! The Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the LORD

Holman Christian Standard Bible
Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the LORD

Contemporary English Version
The LORD is the greatest God! We ask him to be our witness, because he knows whether or not we were rebellious or unfaithful when we built that altar. If we were unfaithful, then we pray that God won't rescue us today. Let us tell you why we built that altar,

Good News Translation
"The Mighty One is God! He is the LORD! The Mighty One is God! He is the LORD! He knows why we did this, and we want you to know too! If we rebelled and did not keep faith with the LORD, do not let us live any longer!

GOD'S WORD® Translation
They said, "The LORD is [the only true] God! The LORD is [the only true] God! He knows, so let Israel know! If our act is rebellious or unfaithful to the LORD,

International Standard Version
"The God of gods, the LORD, the God of gods, the LORD is the one who knows! And may Israel itself be aware that if this was an act of rebellion or an act of treachery against the LORD, may he not deliver us today!

NET Bible
"El, God, the LORD! El, God, the LORD! He knows the truth! Israel must also know! If we have rebelled or disobeyed the LORD, don't spare us today!
Classic Translations
King James Bible
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

New King James Version
“The LORD God of gods, the LORD God of gods, He knows, and let Israel itself know—if it is in rebellion, or if in treachery against the LORD, do not save us this day.

King James 2000 Bible
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

New Heart English Bible
"El, God, the LORD. El, God, the LORD. He knows; and Israel shall know. If it was in rebellion, or if in trespass against the LORD, do not save us this day,

World English Bible
"The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),

American King James Version
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

American Standard Version
The Mighty One, God, Jehovah, the Mighty One, God, Jehovah, he knoweth; and Israel he shall know: if it be in rebellion, or if in trespass against Jehovah (save thou us not this day,)

A Faithful Version
"The LORD God of gods, the LORD God of gods shall know, and Israel shall know if it is in rebellion or in transgression against the LORD (then you shall not save us alive today),

Darby Bible Translation
The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah, he knoweth, and Israel he shall know [it]; if it is in rebellion, or if in trespass against Jehovah, -- save us not this day!

English Revised Version
The LORD, the God of gods, the LORD, the God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in trespass against the LORD, (save thou us not this day,)

Webster's Bible Translation
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it is in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Lorde God of gods, the Lorde God of gods, he knoweth, and Israel himselfe shal know: if by rebellion, or by transgression against ye Lord we haue done it, saue thou vs not this day.

Bishops' Bible of 1568
The Lorde God of gods, the Lorde God of gods knoweth, and also Israel shall knowe, yf it be to rebell or to transgresse against the Lorde, then thou Lorde saue vs not this day.

Coverdale Bible of 1535
The mightie God ye LORDE, the mightie God the LORDE knoweth, and Israel knoweth also, yf this be a trangressynge or trespacynge agaynst the LORDE, then let it not helpe vs this daye:
Literal Translations
Literal Standard Version
“The God of gods—YHWH, the God of gods—YHWH, He is knowing, and Israel—he knows, if [we are] in rebellion, and if in trespass against YHWH, do not save us this day!

Young's Literal Translation
'The God of gods -- Jehovah, the God of gods -- Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)

Smith's Literal Translation
The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah he will know, and Israel he will know; if in rebellion and if in transgression against Jehovah, thou shalt not save us this day;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord the most mighty God, the Lord the most mighty God, he knoweth, and Israel also shall understand: If with the design of transgression we have set up this altar, let him not save us, but punish us immediately:

Catholic Public Domain Version
“The Lord, the almighty God, the Lord, the almighty God, he knows, and also Israel will understand: If we have constructed this altar with intent of transgression, let him not preserve us, but instead punish us immediately.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
“LORD JEHOVAH is God of gods. The God of gods is LORD JEHOVAH, and he is our God and he knows Israel, and he knows us that if we depart from him and if we betray him in the worship of LORD JEHOVAH, we do so; he will not save us today!

Lamsa Bible
The LORD is the God of gods, the God of gods is the LORD, and he is our God, and he knows Israel and he knows us also; if we shall depart from him, or if we shall transgress against the worship of the LORD in doing this thing, then let him not save us this day.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
God, God, the LORD, God, God, the LORD, He knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in treachery against the LORD--save Thou us not this day--

Brenton Septuagint Translation
God even God is the Lord, and God even God himself knows, and Israel he shall know; if we have transgressed before the Lord by apostasy, let him not deliver us this day.
















Joshua 22:21
Top of Page
Top of Page