Leviticus 15:16
Modern Translations
New International Version
"'When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean till evening.

New Living Translation
“Whenever a man has an emission of semen, he must bathe his entire body in water, and he will remain ceremonially unclean until the next evening.

English Standard Version
“If a man has an emission of semen, he shall bathe his whole body in water and be unclean until the evening.

Berean Study Bible
When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean until evening.

New American Standard Bible
‘Now if a man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening.

NASB 1995
'Now if a man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening.

NASB 1977
‘Now if a man has a seminal emission, he shall bathe all his body in water and be unclean until evening.

Amplified Bible
‘Now if any man has a seminal emission, he shall wash all his body in water, and be unclean until evening.

Christian Standard Bible
“When a man has an emission of semen, he is to bathe himself completely with water, and he will remain unclean until evening.

Holman Christian Standard Bible
When a man has an emission of semen, he is to bathe himself completely with water, and he will remain unclean until evening.

Contemporary English Version
Any man who has a flow of semen must take a bath, but he still remains unclean until evening.

Good News Translation
When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body, and he remains unclean until evening.

GOD'S WORD® Translation
"If a man has an emission of semen, he must bathe his whole body. He will be unclean until evening.

International Standard Version
"If a man has a seminal emission, he is to bathe his entire body with water and remain unclean until evening.

NET Bible
"'When a man has a seminal emission, he must bathe his whole body in water and be unclean until evening,
Classic Translations
King James Bible
And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.

New King James Version
‘If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening.

King James 2000 Bible
And if any man's semen go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the evening.

New Heart English Bible
"'If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening.

World English Bible
"'If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening.

American King James Version
And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.

American Standard Version
And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

A Faithful Version
And if any man's semen goes out from him, then he shall wash all his flesh in water and be unclean until sunset.

Darby Bible Translation
And if any man's seed of copulation pass from him, then he shall bathe his whole flesh in water, and be unclean until the even.

English Revised Version
And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

Webster's Bible Translation
And if any man's seed of copulation shall go from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the evening.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Also if any mans issue of seede depart from him, he shal wash all his flesh in water, and be vncleane vntill the euen.

Bishops' Bible of 1568
If any mans seede depart fro hym in his sleepe, he shall washe all his fleshe in water, and be vncleane vntyll ye euen.

Coverdale Bible of 1535
Whan a mans sede departeth from him in slepe, the same shal bathe all his flesh wt water, and be vncleane vntyll the euen.

Tyndale Bible of 1526
Yf any mans seed departe fro him in his slepe, he shall wassh his flesh in wate r ad be vncleane vntill eue.
Literal Translations
Literal Standard Version
And when a man’s seed [from] intercourse goes out from him, then he has bathed all his flesh with water, and been unclean until the evening.

Young's Literal Translation
'And when a man's seed of copulation goeth out from him, then he hath bathed with water all his flesh, and been unclean till the evening.

Smith's Literal Translation
And a man, when the effusion of seed shall go forth from him, and he washed in water all his flesh, and was unclean till the evening.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The man from whom the seed of copulation goeth out, shall wash all his body with water: and he shall be unclean until the evening.

Catholic Public Domain Version
A man from whom the seed of sexual intercourse goes out shall wash his entire body with water, and he shall be unclean until evening.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And a man, if will come forth from him the seed of sleep, shall bathe all his flesh in water and will be defiled until evening.

Lamsa Bible
And if any man has an emission of semen, then he shall bathe all his body in water and be unclean until the evening.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if the flow of seed go out from a man, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.

Brenton Septuagint Translation
And the man whose seed of copulation shall happen to go forth from him, shall then wash his whole body, and shall be unclean until evening.
















Leviticus 15:15
Top of Page
Top of Page