Luke 14:17
Modern Translations
New International Version
At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'

New Living Translation
When the banquet was ready, he sent his servant to tell the guests, ‘Come, the banquet is ready.’

English Standard Version
And at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’

Berean Study Bible
When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’

New American Standard Bible
and at the dinner hour he sent his slave to tell those who had been invited, ‘Come, because everything is ready now.’

NASB 1995
and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, 'Come; for everything is ready now.'

NASB 1977
and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, ‘Come; for everything is ready now.’

Amplified Bible
and at the dinner hour he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, because everything is ready now.’

Christian Standard Bible
At the time of the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, ‘Come, because everything is now ready.’

Holman Christian Standard Bible
At the time of the banquet, he sent his slave to tell those who were invited, Come, because everything is now ready.'

Contemporary English Version
When the banquet was ready, he sent a servant to tell the guests, "Everything is ready! Please come."

Good News Translation
When it was time for the feast, he sent his servant to tell his guests, 'Come, everything is ready!'

GOD'S WORD® Translation
When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is ready now.'

International Standard Version
When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is now ready.'

NET Bible
At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, 'Come, because everything is now ready.'
Classic Translations
King James Bible
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

New King James Version
and sent his servant at supper time to say to those who were invited, ‘Come, for all things are now ready.’

King James 2000 Bible
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

New Heart English Bible
And he sent his servant at the hour for supper to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'

World English Bible
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'

American King James Version
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

American Standard Version
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

A Faithful Version
And he sent his servants at supper time to say to those who had been invited, 'Come, for everything is now ready. '

Darby Bible Translation
And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.

English Revised Version
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

Webster's Bible Translation
And sent his servant at supper-time, to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And sent his seruant at supper time to say to them that were bidden, Come: for all things are nowe readie.

Bishops' Bible of 1568
And sent his seruaunt at supper tyme, to say to them that were bydden, come, for all thynges are nowe redy.

Coverdale Bible of 1535
And in ye houre of the supper he sent his seruaute, to saye vnto the yt were bydde: Come, for now are all thinges ready.

Tyndale Bible of 1526
and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he sent his servant at the hour of the dinner to say to those having been called, Be coming, because now all things are ready.

Berean Literal Bible
And at the hour of the supper, he sent his servant to say to those having been invited, 'Come, for now it is ready.'

Young's Literal Translation
and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.

Smith's Literal Translation
And he sent his servant at the hour of the supper to say to the called, Come; for all things are already prepared.

Literal Emphasis Translation
And He sent his servant at the hour of the supper to say to those having been invited, Come, because it is already ready.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come, for now all things are ready.

Catholic Public Domain Version
And he sent his servant, at the hour of the feast, to tell the invited to come; for now everything was ready.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“He sent his servant at the time of the supper to say to those who were invited, 'Behold, everything is ready for you; Come.' “

Lamsa Bible
And he sent his servant at supper time to tell those who were invited, Behold, everything is made ready for you, come.

NT Translations
Anderson New Testament
And he sent his servant at the hour of supper, to say to those who had been invited, Come, for all things are now ready.

Godbey New Testament
and at the hour, of the supper he sent his servants to say to those who were invited, Come; because they are now ready.

Haweis New Testament
and sent his servants at supper-time to say to the invited, Come; for all things are now ready.

Mace New Testament
at supper-time he sent his servant to tell the guests to come, because every thing was ready.

Weymouth New Testament
At dinner-time he sent his servant to announce to those who had been invited, "'Come, for things are now ready.'

Worrell New Testament
And he sent forth his servant, at the hour of the supper, to say to those invited, 'Come; because all things are now ready.'

Worsley New Testament
and sent his servant at supper-time to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.








Luke 14:16
Top of Page
Top of Page