Luke 18:43
Modern Translations
New International Version
Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.

New Living Translation
Instantly the man could see, and he followed Jesus, praising God. And all who saw it praised God, too.

English Standard Version
And immediately he recovered his sight and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

Berean Study Bible
Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people who saw this gave praise to God.

New American Standard Bible
And immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.

NASB 1995
Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.

NASB 1977
And immediately he regained his sight, and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.

Amplified Bible
Immediately he regained his sight and began following Jesus, glorifying and praising and honoring God. And all the people, when they saw it, praised God.

Christian Standard Bible
Instantly he could see, and he began to follow him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God.

Holman Christian Standard Bible
Instantly he could see, and he began to follow Him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God.

Contemporary English Version
At once the man could see, and he went with Jesus and started thanking God. When the crowds saw what happened, they praised God.

Good News Translation
At once he was able to see, and he followed Jesus, giving thanks to God. When the crowd saw it, they all praised God.

GOD'S WORD® Translation
Immediately, he could see again. He followed Jesus and praised God. All the people saw this, and they, too, praised God.

International Standard Version
Immediately the man could see again and began to follow Jesus, glorifying God. All the people saw this and gave praise to God.

NET Bible
And immediately he regained his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they too gave praise to God.
Classic Translations
King James Bible
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

New King James Version
And immediately he received his sight, and followed Him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

King James 2000 Bible
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

New Heart English Bible
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

World English Bible
Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

American King James Version
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.

American Standard Version
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

A Faithful Version
And immediately he received sight; and he followed Him, glorifying God. Now after seeing this, all the people gave praise to God.

Darby Bible Translation
And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God.

English Revised Version
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

Webster's Bible Translation
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then immediatly he receiued his sight, and followed him, praysing God: and all the people, when they sawe this, gaue praise to God.

Bishops' Bible of 1568
And immediatly he receaued his sight, and folowed hym, praysyng God: And all the people, when they sawe it, gaue prayse vnto God.

Coverdale Bible of 1535
And immediatly he sawe, and folowed him, & praysed God. And all the people that sawe it, gaue God the prayse.

Tyndale Bible of 1526
And immediatly he sawe and folowed him praysinge God. And all the people when they sawe it gave laude to God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and instantly he received sight, and was following Him, glorifying God; and all the people, having seen, gave praise to God.

Berean Literal Bible
And immediately he received sight and began following Him, glorifying God. And all the people having seen it gave praise to God.

Young's Literal Translation
and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.

Smith's Literal Translation
And he immediately saw again, and followed him, honouring God: and all the people having seen, gave praise to God.

Literal Emphasis Translation
And instantly he saw again, and followed Him, glorifying God. And all the people having seen it gave praise to God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

Catholic Public Domain Version
And immediately he saw. And he followed him, magnifying God. And all the people, when they saw this, gave praise to God.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And immediately he saw, and he was coming after him and he was praising God, and all the people who saw were giving glory to God.

Lamsa Bible
And he saw immediately, and followed him, and praised God; and all the people who saw it, gave praise to God.

NT Translations
Anderson New Testament
And he immediately received his sight, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

Godbey New Testament
And immediately he looked up, and followed Him, glorifying God: and all the people, seeing, gave praise to God.

Haweis New Testament
And instantly he received sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.

Mace New Testament
and immediately he saw: and followed Jesus, glorifying God: and all the people, who were eye-witnesses, gave praise unto God.

Weymouth New Testament
No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God.

Worrell New Testament
And instantly he received sight, and was following Him, glorifying God. And all the people, seeing it, gave praise to God.

Worsley New Testament
And immediately he received his sight, and followed Him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
















Luke 18:42
Top of Page
Top of Page