Luke 24:32
Modern Translations
New International Version
They asked each other, "Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?"

New Living Translation
They said to each other, “Didn’t our hearts burn within us as he talked with us on the road and explained the Scriptures to us?”

English Standard Version
They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?”

Berean Study Bible
They asked each other, “Were not our hearts burning within us as He spoke with us on the road and opened the Scriptures to us?”

New American Standard Bible
They said to one another, “Were our hearts not burning within us when He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”

NASB 1995
They said to one another, "Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?"

NASB 1977
And they said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was speaking to us on the road, while He was explaining the Scriptures to us?”

Amplified Bible
They said to one another, “Were not our hearts burning within us while He was talking with us on the road and opening the Scriptures to us?”

Christian Standard Bible
They said to each other, “Weren’t our hearts burning within us while he was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us? ”

Holman Christian Standard Bible
So they said to each other, "Weren't our hearts ablaze within us while He was talking with us on the road and explaining the Scriptures to us?"

Contemporary English Version
They said to each other, "When he talked with us along the road and explained the Scriptures to us, didn't it warm our hearts?"

Good News Translation
They said to each other, "Wasn't it like a fire burning in us when he talked to us on the road and explained the Scriptures to us?"

GOD'S WORD® Translation
They said to each other, "Weren't we excited when he talked with us on the road and opened up the meaning of the Scriptures for us?"

International Standard Version
Then they asked each other, "Our hearts kept burning within us as he was talking to us on the road and explaining the Scriptures to us, didn't they?"

NET Bible
They said to each other, "Didn't our hearts burn within us while he was speaking with us on the road, while he was explaining the scriptures to us?"
Classic Translations
King James Bible
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

New King James Version
And they said to one another, “Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?”

King James 2000 Bible
And they said one to another, Did not our hearts burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

New Heart English Bible
And they said to one another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"

World English Bible
They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?"

American King James Version
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

American Standard Version
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

A Faithful Version
And they said to one another, "Did not our hearts burn within us as He was speaking to us on the road, while He was opening the Scriptures to us?"

Darby Bible Translation
And they said to one another, Was not our heart burning in us as he spoke to us on the way, [and] as he opened the scriptures to us?

English Revised Version
And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?

Webster's Bible Translation
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they saide betweene themselues, Did not our heartes burne within vs, while he talked with vs by the way, and when he opened to vs the Scriptures?

Bishops' Bible of 1568
And they sayde betweene them selues: Dyd not our heartes burne within vs, whyle he talked with vs by the way, and opened vnto vs the scriptures?

Coverdale Bible of 1535
And they sayde, betwene the selues: Dyd not oure hert burne with in vs, whan he talked with vs by the waye, whyle he opened the scriptures vnto vs?

Tyndale Bible of 1526
And they sayde betwene them selves: dyd not oure hertes burne with in vs whyll he talked with vs by the waye and as he opened to vs the scriptures?
Literal Translations
Literal Standard Version
And they said to one another, “Was our heart not burning within us as He was speaking to us in the way, and as He was opening the Writings up to us?”

Berean Literal Bible
And they said to one another, "Was not our heart burning within us as He was speaking with us on the road, as He was opening the Scriptures to us?"

Young's Literal Translation
And they said one to another, 'Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?'

Smith's Literal Translation
And they said to one another, Was not our heart burning in us, as he spake to us in the way, and as he opened the writings to us.

Literal Emphasis Translation
And they said to one another, Was not our heart burning within us as He was speaking with us on the way as He was fully opening the Scriptures to us?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they said one to the other: Was not our heart burning within us, whilst he spoke in this way, and opened to us the scriptures?

Catholic Public Domain Version
And they said to one another, “Was not our heart burning within us, while he was speaking on the way, and when he opened the Scriptures to us?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And they were saying one to another, “Was not our heart dull within us when he was speaking with us on the road and expounding to us the scriptures?”

Lamsa Bible
And they said one to another, Were not our hearts heavy within us, when he spoke with us on the road, and interpreted the scriptures to us?

NT Translations
Anderson New Testament
And they said one to another, Did not our heart burn within us while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

Godbey New Testament
And they said to one another, Did not our heart bum within us, while He was talking to us on the way, as He was expounding the Scriptures to us?

Haweis New Testament
And they said to each other, Did not our hearts burn within us, as he talked with us on the road, and as he distinctly opened to us the scriptures?

Mace New Testament
Upon this, they said to one another, to what ardor did not our affections rise, while he talk'd with us by the way, and while he expounded to us the scriptures?

Weymouth New Testament
"Were not our hearts," they said to one another, "burning within us while He talked to us on the way and explained the Scriptures to us?"

Worrell New Testament
And they said one to another, "Was not our heart burning within us, as He was talking with us in the way, as He was opening the Scriptures to us!"

Worsley New Testament
And He disappeared from them. And they said one to another, Did not our heart burn within us, as He was talking with us by the way, and while He was opening to us the scriptures?
















Luke 24:31
Top of Page
Top of Page