Mark 4:40
Modern Translations
New International Version
He said to his disciples, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?"

New Living Translation
Then he asked them, “Why are you afraid? Do you still have no faith?”

English Standard Version
He said to them, “Why are you so afraid? Have you still no faith?”

Berean Study Bible
“Why are you so afraid?” He asked. “Do you still have no faith?”

New American Standard Bible
And He said to them, “Why are you afraid? Do you still have no faith?”

NASB 1995
And He said to them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?"

NASB 1977
And He said to them, “Why are you so timid? How is it that you have no faith?”

Amplified Bible
Jesus said to them, “Why are you afraid? Do you still have no faith and confidence [in Me]?”

Christian Standard Bible
Then he said to them, “Why are you afraid? Do you still have no faith? ”

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them, "Why are you fearful? Do you still have no faith?"

Contemporary English Version
Jesus asked his disciples, "Why were you afraid? Don't you have any faith?"

Good News Translation
Then Jesus said to his disciples, "Why are you frightened? Do you still have no faith?"

GOD'S WORD® Translation
He asked them, "Why are you such cowards? Don't you have any faith yet?"

International Standard Version
He asked them, "Why are you such cowards? Don't you have any faith yet?"

NET Bible
And he said to them, "Why are you cowardly? Do you still not have faith?"
Classic Translations
King James Bible
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

New King James Version
But He said to them, “Why are you so fearful? How is it that you have no faith?”

King James 2000 Bible
And he said unto them, Why are you so fearful? how is it that you have no faith?

New Heart English Bible
And he said to them, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?"

World English Bible
He said to them, "Why are you so afraid? How is it that you have no faith?"

American King James Version
And he said to them, Why are you so fearful? how is it that you have no faith?

American Standard Version
And he said unto them, Why are ye fearful? have ye not yet faith?

A Faithful Version
And He said to them, "Why are you so fearful? Why do you not have faith?"

Darby Bible Translation
And he said to them, Why are ye [thus] fearful? how [is it] ye have not faith?

English Revised Version
And he said unto them, Why are ye fearful? have ye not yet faith?

Webster's Bible Translation
And he said to them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then he saide vnto them, Why are ye so fearefull? how is it that ye haue no faith?

Bishops' Bible of 1568
And he sayde vnto them: why are ye so fearefull? Howe is it, that ye haue no fayth?

Coverdale Bible of 1535
And he sayde vnto them: Why are ye so fearfull? How is it, that ye haue no faith?

Tyndale Bible of 1526
And he sayde vnto them: why are ye so fearfull? How is it that ye have no fayth?
Literal Translations
Literal Standard Version
and He said to them, “Why are you so fearful? How have you no faith?”

Berean Literal Bible
And He said to them, "Why are you fearful? Have you still no faith?"

Young's Literal Translation
and he said to them, 'Why are ye so fearful? how have ye not faith?'

Smith's Literal Translation
And he said to them, Why are ye so timorous? how have ye not faith?

Literal Emphasis Translation
And He said to them, Why are you dreadful, have you still no faith?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Why are you fearful? have you not faith yet?

Catholic Public Domain Version
And he said to them: “Why are you afraid? Do you still lack faith?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Why are you so fearful? Why do you not have faith?”

Lamsa Bible
And he said to them, Why are you so fearful? and why do you have no faith?

NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: Why are you so fearful? How is it that you have no faith?

Godbey New Testament
And He said to them, Why are you so cowardly? how have you not faith?

Haweis New Testament
And he said to them, Why are ye so timorous? How is it that ye have not confidence?

Mace New Testament
why, said he, are ye so frighted? are ye still so void of faith?

Weymouth New Testament
"Why are you so timid?" He asked; "have you still no faith?"

Worrell New Testament
And He said to them, "Why are ye fearful? Have ye not yet faith?"

Worsley New Testament
And He said unto them, Why are ye so fearful? how! have ye no faith?








Mark 4:39
Top of Page
Top of Page