Matthew 15:4
Modern Translations
New International Version
For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.'

New Living Translation
For instance, God says, ‘Honor your father and mother,’ and ‘Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.’

English Standard Version
For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever reviles father or mother must surely die.’

Berean Study Bible
For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’

New American Standard Bible
For God said, ‘HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,’ and, ‘THE ONE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.’

NASB 1995
"For God said, 'HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,' and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.'

NASB 1977
“For God said, ‘HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,’ and, ‘HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER, LET HIM BE PUT TO DEATH.’

Amplified Bible
For God said [through Moses], ‘HONOR YOUR FATHER AND MOTHER,’ and, ‘HE WHO SPEAKS EVIL OF or INSULTS or TREATS IMPROPERLY FATHER OR MOTHER IS TO BE PUT TO DEATH.’

Christian Standard Bible
For God said: Honor your father and your mother; and, Whoever speaks evil of father or mother must be put to death.

Holman Christian Standard Bible
For God said: Honor your father and your mother; and, The one who speaks evil of father or mother must be put to death.

Contemporary English Version
Didn't God command you to respect your father and mother? Didn't he tell you to put to death all who curse their parents?

Good News Translation
For God said, 'Respect your father and your mother,' and 'If you curse your father or your mother, you are to be put to death.'

GOD'S WORD® Translation
For example, God said, 'Honor your father and your mother' and 'Whoever curses father or mother must be put to death.'

International Standard Version
Because God said, 'You are to honor your father and your mother,' and, 'Whoever curses father or mother must certainly be put to death.'

NET Bible
For God said, 'Honor your father and mother' and 'Whoever insults his father or mother must be put to death.'
Classic Translations
King James Bible
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

New King James Version
For God commanded, saying, ‘Honor your father and your mother’; and, ‘He who curses father or mother, let him be put to death.’

King James 2000 Bible
For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death.

New Heart English Bible
For God said, 'Honor your father and your mother,' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

World English Bible
For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

American King James Version
For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death.

American Standard Version
For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

A Faithful Version
For God commanded, saying, 'Honor your father and your mother'; and, 'The one who speaks evil of father or mother, let him die the death. '

Darby Bible Translation
For God commanded saying, Honour father and mother; and, He that speaks ill of father or mother, let him die the death.

English Revised Version
For God said, Honour thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

Webster's Bible Translation
For God commanded, saying, Honor thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For God hath commanded, saying, Honour thy father and mother: and he that curseth father or mother, let him die the death.

Bishops' Bible of 1568
For God comaunded, saying: honour father and mother, and he that curseth father or mother, let hym dye the death.

Coverdale Bible of 1535
For God comaunded, sayege: Honoure father & mother: & he yt curseth father & mother, shal dye the death.

Tyndale Bible of 1526
For God comaunded sayinge: honoure thy father and mother and he that cursseth father or mother shall suffer deeth.
Literal Translations
Literal Standard Version
For God commanded, saying, Honor your father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother—let him die the death;

Berean Literal Bible
For God commanded, 'Honor the Father and mother' and, 'The one speaking evil of father or mother, in death must end!'

Young's Literal Translation
for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

Smith's Literal Translation
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, he calumniating father or mother, in death let him die.

Literal Emphasis Translation
For God commanded, Honor your father and mother; and the one speaking evil of father or mother must end in death.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Honour thy father and mother: And: He that shall curse father or mother, let him die the death.

Catholic Public Domain Version
‘Honor your father and mother,’ and, ‘Whoever will have cursed father or mother shall die a death.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“For God has said, 'Honour your father and your mother,' and 'Whoever reviles his father and his mother shall surely die.'”

Lamsa Bible
For God said, Honor your father and your mother, and whoever curses his father and his mother, let him be put to death.

NT Translations
Anderson New Testament
For God commanded, saying, Honor your father and your mother; and, He that curses father or mother shall surely be put to death.

Godbey New Testament
For God commanded saying, Honor thy father and mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die with death.

Haweis New Testament
For God commanded, saying ?Honour thy father and thy mother:? and, He that curseth father or mother, let him surely die.

Mace New Testament
for this is a commandment of God, "honour thy father and mother; and, he that curses father or mother, let him be punish'd with death."

Weymouth New Testament
For God said, 'Honour thy father and thy mother'; and 'Let him who reviles father or mother be certainly put to death';

Worrell New Testament
For God said, 'Honor your father and your mother,' and 'He that speaks evil of father or mother, let him surely die,'

Worsley New Testament
For God commanded saying, Honour thy father and thy mother; and, He that revileth father or mother, let him be put to death:
















Matthew 15:3
Top of Page
Top of Page