Matthew 18:29
Modern Translations
New International Version
"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay it back.'

New Living Translation
“His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. ‘Be patient with me, and I will pay it,’ he pleaded.

English Standard Version
So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’

Berean Study Bible
So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.’

New American Standard Bible
So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’

NASB 1995
"So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'

NASB 1977
“So his fellow slave fell down and began to entreat him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’

Amplified Bible
So his fellow slave fell on his knees and begged him earnestly, ‘Have patience with me and I will repay you.’

Christian Standard Bible
“At this, his fellow servant fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’

Holman Christian Standard Bible
"At this, his fellow slave fell down and began begging him, Be patient with me, and I will pay you back.'

Contemporary English Version
The man got down on his knees and began begging, "Have pity on me, and I will pay you back."

Good News Translation
His fellow servant fell down and begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back!'

GOD'S WORD® Translation
"Then that other servant fell at his feet and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'

International Standard Version
Then his fellow servant fell down and began begging him, 'Be patient with me and I will repay you!'

NET Bible
Then his fellow slave threw himself down and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'
Classic Translations
King James Bible
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

New King James Version
So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all.’

King James 2000 Bible
And his fellow servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all.

New Heart English Bible
"So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you all.'

World English Bible
"So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'

American King James Version
And his fellow servant fell down at his feet, and sought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all.

American Standard Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

A Faithful Version
As a result, his fellow servant fell down at his feet and pleaded with him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you everything. '

Darby Bible Translation
His fellow-bondman therefore, having fallen down [at his feet], besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

English Revised Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

Webster's Bible Translation
And his fellow-servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then his fellow seruant fell downe at his feete, and besought him, saying, Refraine thine anger towards me, and I will pay thee all.

Bishops' Bible of 1568
And his felowe fel downe at his feete, and besought him, saying: haue pacience with me, and I wyll pay thee all.

Coverdale Bible of 1535
The his felowe fell downe, and besought him, sayenge: haue paciece wt me, and I wil paye the all

Tyndale Bible of 1526
And his felowe fell doune and besought him sayinge: have pacience with me and I wyll paye the all.
Literal Translations
Literal Standard Version
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay you all;

Berean Literal Bible
Therefore his fellow servant having fallen down, was begging him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you.'

Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;

Smith's Literal Translation
Then his fellow-servant having fallen at his feet besought him, saying, Be slow to anger towards me, and I will give back all to thee.

Literal Emphasis Translation
His fellow bond-servant therefore having fallen down entreated him, saying, Have long patience upon me, and I will repay you.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.

Catholic Public Domain Version
And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: ‘Have patience with me, and I will repay it all to you.’

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And that associate fell down before his feet, begging him and saying to him, “Be patient with me and I shall pay you.”

Lamsa Bible
So his fellow-servant fell down at his feet, and begged him and said, Have patience with me, and I will pay you.

NT Translations
Anderson New Testament
Then his fellow-servant fell down at his feet, and be sought him, saying: Have patience with me, and I will pay you all.

Godbey New Testament
Then his fellow-servant falling down, continued to intreat him, saying, Be patient with me and I will pay thee.

Haweis New Testament
Then his fellow-servant fell at his feet, and besought him, saying, Have forbearance with me, and I will pay thee all.

Mace New Testament
and his fellow-servant fell at his feet, and embraced him, saying, allow me time, and I will pay thee all.

Weymouth New Testament
"His fellow servant therefore fell at his feet and entreated him, "'Only give me time,' he said, 'and I will pay you.'

Worrell New Testament
His fellow-servant, falling down, therefore, was entreating him, saying, Have patience with me, and I will pay you!

Worsley New Testament
and his fellow-servant fell down at his feet, and intreated him, saying, Bear with me a while, and I will pay thee all.
















Matthew 18:28
Top of Page
Top of Page