Numbers 15:6
Modern Translations
New International Version
"'With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of the finest flour mixed with a third of a hin of olive oil,

New Living Translation
“If the sacrifice is a ram, give a grain offering of four quarts of choice flour mixed with a third of a gallon of olive oil,

English Standard Version
Or for a ram, you shall offer for a grain offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil.

Berean Study Bible
With a ram you are to prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of olive oil,

New American Standard Bible
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil;

NASB 1995
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;

NASB 1977
‘Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;

Amplified Bible
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil.

Christian Standard Bible
“If you prepare a grain offering with a ram, it is to be four quarts of fine flour mixed with a third of a gallon of oil.

Holman Christian Standard Bible
If you prepare a grain offering with a ram, it must be four quarts of fine flour mixed with a third of a gallon of oil.

Good News Translation
When a ram is offered, 4 pounds of flour mixed with 3 pints of olive oil are to be presented as a grain offering,

GOD'S WORD® Translation
"With a ram, give a grain offering of 16 cups of flour mixed with 11/4 quarts of oil

International Standard Version
"For a ram, prepare a grain offering consisting of two tenths of an ephah of fine flour mixed with one third of a hin of olive oil.

NET Bible
Or for a ram, you must prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with one-third of a hin of olive oil,
Classic Translations
King James Bible
Or for a ram, thou shalt prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil.

New King James Version
Or for a ram you shall prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-third of a hin of oil;

King James 2000 Bible
Or for a ram, you shall prepare for a grain offering two tenths of an ephah of flour mixed with the third part of a hin of oil.

New Heart English Bible
"'Or for a ram, you shall prepare for a meal offering two tenth parts of an ephah of fine flour mixed with the third part of a hin of oil:

World English Bible
"'Or for a ram, you shall prepare for a meal offering two tenth parts [of an ephah] of fine flour mixed with the third part of a hin of oil:

American King James Version
Or for a ram, you shall prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil.

American Standard Version
Or for a ram, thou shalt prepare for a meal-offering two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with the third part of a hin of oil:

A Faithful Version
Or for a ram, you shall prepare a grain offering, two tenth parts of flour mixed with the third of a hin of oil.

Darby Bible Translation
And for a ram thou shalt offer as oblation two tenth parts of fine flour mingled with oil, a third part of a hin,

English Revised Version
Or for a ram, thou shalt prepare for a meal offering two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with the third part of an hin of oil:

Webster's Bible Translation
Or for a ram, thou shalt prepare for a meat-offering two tenth parts of flour mingled with the third part of a hin of oil.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And for a ram, thou shalt for a meat offring, prepare two tenth deales of fine floure, mingled with the third part of an Hin of oyle.

Bishops' Bible of 1568
Or if it be a ramme, thou shalt prepare for a meate offering two tenth deales of floure, mingled with the thirde part of an hin of oyle.

Coverdale Bible of 1535
But wha there is a ramme offred, thou shalt make the meatofferynge two teth deales of fyne floure myngled with oyle, of the thirde parte of an Hin,

Tyndale Bible of 1526
And vnto a ra thou shalt offer a meatofferynge of .ij. tenth deales of floure myngled with ye thyrde parte of an hin of oyle
Literal Translations
Literal Standard Version
or for a ram you prepare a present of two-tenth parts of flour mixed with a third of the hin of oil;

Young's Literal Translation
or for a ram thou dost prepare a present of flour, two-tenth deals, mixed with oil, a third of the hin;

Smith's Literal Translation
Or to the ram thou shalt do a gift of fine flour, two tenths mingled with oil, the third of the hin.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And for every ram there shall be a sacrifice of hour of two tenths, which shall be tempered with the third part of a hin of oil:

Catholic Public Domain Version
With each lamb and each ram, there shall be a sacrifice of fine wheat flour, of two tenths, which shall be sprinkled with one third part of a hin of oil.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Or for one ram make an offering of fine flour: two tenths mixed with a third of a hin of oil.

Lamsa Bible
Or for a ram, you shall prepare for a meal offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with a third part of a hin of oil.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Or for a ram, thou shalt prepare for a meal-offering two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with the third part of a hin of oil;

Brenton Septuagint Translation
And for a ram, when ye offer it as a whole-burnt-offering or as a sacrifice, thou shalt prepare as a meat-offering two tenths of fine flour mingled with oil, the third part of a hin.
















Numbers 15:5
Top of Page
Top of Page