Numbers 35:18
Modern Translations
New International Version
Or if anyone is holding a wooden object and strikes someone a fatal blow with it, that person is a murderer; the murderer is to be put to death.

New Living Translation
Or if someone strikes and kills another person with a wooden object, it is murder, and the murderer must be put to death.

English Standard Version
Or if he struck him down with a wooden tool that could cause death, and he died, he is a murderer. The murderer shall be put to death.

Berean Study Bible
If anyone has in his hand a deadly object of wood, and he strikes and kills another, he is a murderer; the murderer must surely be put to death.

New American Standard Bible
Or if he struck him with a wooden object in the hand, by which he would die, and as a result he did die, he is a murderer; the murderer must be put to death.

NASB 1995
Or if he struck him with a wooden object in the hand, by which he might die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

NASB 1977
‘Or if he struck him with a wooden object in the hand, by which he may die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

Amplified Bible
Or if he struck his victim down [intentionally] with a wooden object in hand, which may cause a person to die, and he died, he is a murderer; the murderer shall certainly be put to death.

Christian Standard Bible
If anyone has in his hand a wooden object capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death.

Holman Christian Standard Bible
If a man has in his hand a wooden object capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death.

GOD'S WORD® Translation
Or if any of you picks up a piece of wood as a weapon and uses it to kill another person, you are a murderer. Murderers must be put to death.

International Standard Version
Also, whoever uses a wooden implement to kill someone with it is to be adjudged a murderer, and that murderer is certainly to be put to death.

NET Bible
Or if he strikes him with a wooden hand weapon so that he could die, and he dies, he is a murderer. The murderer must surely be put to death.
Classic Translations
King James Bible
Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

New King James Version
Or if he strikes him with a wooden hand weapon, by which one could die, and he does die, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

King James 2000 Bible
Or if he strikes him with a hand weapon of wood, by which he may die, and he dies, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

New Heart English Bible
Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

World English Bible
Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

American King James Version
Or if he smite him with an hand weapon of wood, with which he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

American Standard Version
Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

A Faithful Version
Or if he strikes him with a hand weapon of wood with which he may die, and if he dies, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death.

Darby Bible Translation
Or if he have smitten him with an instrument of wood, in the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death;

English Revised Version
Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a manslayer: the manslayer shall surely be put to death.

Webster's Bible Translation
Or if he shall smite him with a hand-weapon of wood, with which he may die, and he shall die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Or if he smite him with an hand weapon of wood, wherewith he may be slaine, if he die, he is a murtherer, and the murtherer shall die the death.

Bishops' Bible of 1568
Or if he smyte hym with a handweapon of wood that a man may dye with, then if he dye, he is a murtherer: let the same murtherer be slaine therfore.

Coverdale Bible of 1535
Yf he smyte him wt an handweapon of wodd (wherwith eny man maie be slayne) that he dye, then is he a murthurer, and shal dye the death.

Tyndale Bible of 1526
Yf he smyte him with a handwepon of wodd that he dye therwith then he shall dye: for he is a murtherer and shalbe slayne therfore.
Literal Translations
Literal Standard Version
Or [if] he has struck him with a wooden instrument [in] the hand, with which he could die, and he dies, he [is] a murderer: the murderer is certainly put to death.

Young's Literal Translation
Or with a wooden instrument in the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he is a murderer: the murderer is certainly put to death.

Smith's Literal Translation
Or with an instrument of wood of the hand, which he shall die by it he smote him, he the slayer shall die; dying, the slayer shall die.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If he that is struck with wood die: he shall be revenged by the blood of him that struck him.

Catholic Public Domain Version
If he who has been struck with wood passes away, he shall be avenged by the blood of the one who struck him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And if he struck him with an implement of wood in the hand so that he should die, and he died, he is a murderer; he shall certainly be killed.

Lamsa Bible
Or if he struck him with an instrument of wood by hand, so that he might die, and he did die, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Or if he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

Brenton Septuagint Translation
And if he should smite him with an instrument of wood from his hand, whereby he may die, and he thus die, he is a murderer; let the murderer by all means be put to death.
















Numbers 35:17
Top of Page
Top of Page