Proverbs 8:3
Modern Translations
New International Version
beside the gate leading into the city, at the entrance, she cries aloud:

New Living Translation
By the gates at the entrance to the town, on the road leading in, she cries aloud,

English Standard Version
beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:

Berean Study Bible
Beside the gates to the city, at the entrances she cries out:

New American Standard Bible
Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:

NASB 1995
Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:

NASB 1977
Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she cries out:

Amplified Bible
Beside the gates, at the entrance to the city, At the entrance of the doors, she cries out:

Christian Standard Bible
Beside the gates leading into the city, at the main entrance, she cries out:

Holman Christian Standard Bible
Beside the gates at the entry to the city, at the main entrance, she cries out:"

Contemporary English Version
She stands by the city gate where everyone enters the city, and she shouts:

Good News Translation
At the entrance to the city, beside the gates, she calls:

GOD'S WORD® Translation
near the gates to the city. At the entrance [wisdom] sings its song,

International Standard Version
Beside the gates, at the city entrance— at the entrance to the portals she cries aloud:

NET Bible
beside the gates opening into the city, at the entrance of the doorways she cries out:
Classic Translations
King James Bible
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.

New King James Version
She cries out by the gates, at the entry of the city, At the entrance of the doors:

King James 2000 Bible
She cries at the gates, at the entry of the city, at the entrance at the doors.

New Heart English Bible
Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:

World English Bible
Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:

American King James Version
She cries at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.

American Standard Version
Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:

A Faithful Version
She cries in the gates, at the entrance of the city, at the doors:

Darby Bible Translation
Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud.

English Revised Version
Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud:

Webster's Bible Translation
She crieth at the gates, at the entry of the city, at the entrance of the doors.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
She cryeth besides the gates before the citie at the entrie of the doores,

Bishops' Bible of 1568
She cryeth at the gates of the citie, at the entrye of the doores:

Coverdale Bible of 1535
doth she not crie before the whole cite, & in the gates where men go out & in?
Literal Translations
Literal Standard Version
At the side of the gates, at the mouth of the city, "" The entrance of the openings, she cries aloud,

Young's Literal Translation
At the side of the gates, at the mouth of the city, The entrance of the openings, she crieth aloud,

Smith's Literal Translation
At the hand of the gates, at the mouth of the city from the coming in of the doors she will cry:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Beside the gates of the city, in the very doors she speaketh, saying:

Catholic Public Domain Version
beside the gates of the city, at the very doors, she speaks, saying:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Over the gates with her mouth she calls, and in the entrances of the gates of The Glorious City.

Lamsa Bible
She cries at the gates, at the entrance of the city; she cries aloud, saying,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:

Brenton Septuagint Translation
For she sits by the gates of princes, and sings in the entrances, saying,
















Proverbs 8:2
Top of Page
Top of Page